Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 138

П Покидая кинозал, зрители фильма «Стыд» Стива Маккуина никогда не за- будут две сцены. В первой герой Майк- ла Фассбендера — эротоман Брэндон — просыпается голым в своей пустой квар- тире, встает и валь яжно направляется в сторону камеры. На экране в утреннем свете предстает во всей красе мужское достоинство Фассбендера. Это первый из многочисленных безупречно срежис- сированных кадров причинного места актера, возникающих на протя жении всего фильма. Благодаря чему «Стыд» попал в цензурную категорию «Детям до 17 просмотр запрещен». Вторая сцена — после долгого ночного рыс кания в по- исках добычи и неожиданного неболь- шого эротического приключения в зад- ней комнате гей-клуба Брэндон оказы- вается в постели с двумя жен щи нами. На его искаженном лице мы видим смесь животного исступления и полно- го отчаяния. Первая сцена стала главной темой обсуждения среди зрителей и критиков после премьеры «Стыда» на Венециан- ском кинофестивале в прошлом году. Но именно второй фрагмент с его мрач- ной двусмысленностью помог 34-лет не- му актеру завоевать высшее призна ние в Венеции и принес ему номи на цию на «Золотой глобус». Но, что важ нее всего, благодаря роли в «Стыде» Фас сбендер закрепил за собой репутацию актера, способного меняться на экране до неуз- наваемости. Немец по рождению, Фассбендер рос в Ирландии. В 19 лет поступил в лон дон- скую школу драматического искусст ва и через несколько лет получил незначи- тельную роль в мини-сериале «Братья по оружию» (2001). Однако карьера по шла в гору только после того, как Фассбендер засветился в режиссерском де бюте зна- менитого актера Стива Маккуина «Го- лод», исполнив роль Бобби Сэндса — си- дящего за решет кой активиста ИРА, чья смерть в 1981 го ду после 66-дневной го- лодовки вызвала волну про тестов в сепа- ратистски настроенных районах Север- ной Ирландии. Для этой роли Фассбендер с его рос- том в 1 м 83 см похудел до 57 кг, выжи- 136 вая на 600 ккал в день. Годом позже он сыг рал циничного британского шпио- на в та рантиновских «Бесславных уб- людках», а в 2011-м — разрывающегося между любовью и долгом мис тера Ро- честера в «Джейн Эйр», страдающего ме- галоманией мутанта Магнето в «Людях Икс: Первый класс» и одного из от цов психоанализа Карла Юнга в «Опасном методе» Дэвида Кроненберга. «Как ни странно, Майкла делают хо- ро шим актером черты, традиционно счи- тающиеся жен скими, — говорит Макку- ин, который собирается работать с Фас- сбендером уже в третий раз, над филь- мом «12 лет рабст ва». — Поймите меня правильно, он очень мужествен- ный. Но больше всего я ценю в нем то, что он понимает: персонаж, которого играет актер, должен быть близок зрите- лю. Многие кинозвезды совсем лишены человеч ности — в каком-то смысле они сверх люди. Из-за этого между ними и пуб ликой возникает барьер. А в Майк- л е есть уязвимость, которая позволяет ему беспрепятственно выстраивать от- ноше ния со зрителями». «Его героям можно простить да же са- мую низкую подлость, — говорит Кира Найтли, которая снималась с акте- ром в «Опасном методе». — Майкл уме- ет расположить к себе аудиторию, за- ставляя ее ежесекундно анализировать ситуацию и подвергать сомнению только что сло жившееся впечатление». Актер Джош Бролин, который два года назад сыграл с Майклом Фас сбен- дером в фантастичес ком боевике «Джо- на Хекс», по просьбе Interview позвонил ему из Лос-Андже леса. БРОЛИН: Ты сейчас где? ФАССБЕНДЕР: В Лондоне. Но уже на этих выходных буду в Лос-Анджелесе. Прилетаю со Стивом Маккуином, Сти- веном Содербергом и Дэвидом Кронен- бергом... БРОЛИН: ...и еще с каким-нибудь ре- жиссером, с которым ты решишь завтра потусоваться. Кстати, а мы ведь с то бой, по-моему, ни разу по телефону и не раз- говаривали. ФАССБЕНДЕР: Знаю, да. Это очень странно. БРОЛИН: У тебя по-прежнему нет мо- бильника? ФАССБЕНДЕР: Ну, вообще-то есть. БРОЛИН: Где-то? (Смеется.) ФАССБЕНДЕР: Да я просто два ме- сяца колесил по Европе на мотоцикле и почти не включал телефон. Мы с от- цом проехали больше 8000 км. Бы ли в Гол ландии, Германии, Австрии, Слове- нии, Хорватии, Италии. А потом я один прокатился еще немного по Франции и Ис пании. БРОЛИН: А что у вас за мотоциклы? ФАССБЕНДЕР: У отца Triumph Tiger. Мой Speed Triple свистнули в прошлом году, и я купил новый BMW, модель R 1200 GS Adventure. БРОЛИН: Эх, круто! А я мечтаю хо- тя бы раз выключить мобильник. Но да- вай о кино. Ты снялся в двух фильмах Стива Маккуина и будешь играть в тре- тьем. Я познакомился с ним тогда же, когда и с тобой. В Торонто, да? ФАССБЕНДЕР: Точно. В 2008-м. БРОЛИН: Помню, что ты, я, Стив Маккуин, Шон Пенн и еще кто-то зажи- гали в номере. Стив расска зы вал, как снимал «Голод». Никто из нас толком ничего не знал об этой ленте. А по том я по смот рел ее и по думал: «Настоящая жесть. Совсем не похоже, что это сделал тот милый парень, с которым мы весели- лись». ФАССБЕНДЕР: Да, Стив такой. В нем одновременно уживаются наивный маль- чик и мудрый старик. Первое, что меня в нем поразило, — как он напрямую гово- рит все, что думает, не выбирая выраже- ний. Ему нельзя впарить фигню. И ему хочется доказывать, что ты хороший ак- тер. Однажды во время съемок «Стыда» я заявил Стиву: «По-моему, получилось неплохо для первого дубля», а он меня отозвал и тихо сказал: «Это говоришь не ты, а какой-то странный чудила. Мне в этой сцене нужно другое». Фило софия Стива: «Делай все, что в твоих силах, по- том узнаешь, чем это для тебя обернет- ся. Мы ведь все рано или поздно умрем, так что терять нечего. Упадешь лицом в грязь — так тому и быть». БРОЛИН: Знаешь, я смотрел «Стыд» в 10 утра в зале киностудии Fox. На по- казе не было никого, кроме нас с женой (актриса Дайан Лейн. — Interview). Кста- ти, Дайан просила пе редать, что в этом фильме ты просто неподражаем. Там ближе к концу есть сцена, где идеально сочетаются безнадежный ужас и экстаз: ты как бы смот ришь со стороны на своего героя и на тот водоворот, из которого он не может выбраться, и понимаешь, что такова его жизнь, и она будет толь- ко хуже. ФАССБЕНДЕР: Да, мой герой своего ро да пленник. Странно, но во многих отно шениях «Стыд» — это продолжение «Го лода». В «Голоде» мой персонаж Боб- би сидит в тюрьме. А в «Стыде» Брэндон заключает себя в тюрьму собственного тела — он в плену у своих физических же- ланий и импульсов. К сексуальной зави- симости относятся не так серьезно, как к наркотической или алкогольной. Но мне кажется, что это такая же болезнь, и ее нужно лечить. БРОЛИН: И эта мысль четко пере- дана в фильме! Твой герой совершает ужасающие поступки, но зритель не мо- жет быть ему судьей. В каждом из нас есть пустота, которую мы стремимся за- полнить тем или иным образом. Вы ходя из зала, я не испытывал ни отвращения, ни злости. Когда смотришь в кино на чу- жие ошибки и страдания, хочешь сделать что-нибудь хорошее. Обнять детей. По- целовать жену.