Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 3 | Page 138
П
Покидая кинозал, зрители фильма
«Стыд» Стива Маккуина никогда не за-
будут две сцены. В первой герой Майк-
ла Фассбендера — эротоман Брэндон —
просыпается голым в своей пустой квар-
тире, встает и валь яжно направляется
в сторону камеры. На экране в утреннем
свете предстает во всей красе мужское
достоинство Фассбендера. Это первый
из многочисленных безупречно срежис-
сированных кадров причинного места
актера, возникающих на протя жении
всего фильма. Благодаря чему «Стыд»
попал в цензурную категорию «Детям до
17 просмотр запрещен». Вторая сцена —
после долгого ночного рыс кания в по-
исках добычи и неожиданного неболь-
шого эротического приключения в зад-
ней комнате гей-клуба Брэндон оказы-
вается в постели с двумя жен щи нами.
На его искаженном лице мы видим
смесь животного исступления и полно-
го отчаяния.
Первая сцена стала главной темой
обсуждения среди зрителей и критиков
после премьеры «Стыда» на Венециан-
ском кинофестивале в прошлом году.
Но именно второй фрагмент с его мрач-
ной двусмысленностью помог 34-лет не-
му актеру завоевать высшее призна ние
в Венеции и принес ему номи на цию на
«Золотой глобус». Но, что важ нее всего,
благодаря роли в «Стыде» Фас сбендер
закрепил за собой репутацию актера,
способного меняться на экране до неуз-
наваемости.
Немец по рождению, Фассбендер рос
в Ирландии. В 19 лет поступил в лон дон-
скую школу драматического искусст ва
и через несколько лет получил незначи-
тельную роль в мини-сериале «Братья по
оружию» (2001). Однако карьера по шла
в гору только после того, как Фассбендер
засветился в режиссерском де бюте зна-
менитого актера Стива Маккуина «Го-
лод», исполнив роль Бобби Сэндса — си-
дящего за решет кой активиста ИРА, чья
смерть в 1981 го ду после 66-дневной го-
лодовки вызвала волну про тестов в сепа-
ратистски настроенных районах Север-
ной Ирландии.
Для этой роли Фассбендер с его рос-
том в 1 м 83 см похудел до 57 кг, выжи-
136
вая на 600 ккал в день. Годом позже он
сыг рал циничного британского шпио-
на в та рантиновских «Бесславных уб-
людках», а в 2011-м — разрывающегося
между любовью и долгом мис тера Ро-
честера в «Джейн Эйр», страдающего ме-
галоманией мутанта Магнето в «Людях
Икс: Первый класс» и одного из от цов
психоанализа Карла Юнга в «Опасном
методе» Дэвида Кроненберга.
«Как ни странно, Майкла делают хо-
ро шим актером черты, традиционно счи-
тающиеся жен скими, — говорит Макку-
ин, который собирается работать с Фас-
сбендером уже в третий раз, над филь-
мом «12 лет рабст ва». — Поймите
меня правильно, он очень мужествен-
ный. Но больше всего я ценю в нем то,
что он понимает: персонаж, которого
играет актер, должен быть близок зрите-
лю. Многие кинозвезды совсем лишены
человеч ности — в каком-то смысле они
сверх люди. Из-за этого между ними
и пуб ликой возникает барьер. А в Майк-
л е есть уязвимость, которая позволяет
ему беспрепятственно выстраивать от-
ноше ния со зрителями».
«Его героям можно простить да же са-
мую низкую подлость, — говорит Кира
Найтли, которая снималась с акте-
ром в «Опасном методе». — Майкл уме-
ет расположить к себе аудиторию, за-
ставляя ее ежесекундно анализировать
ситуацию и подвергать сомнению только
что сло жившееся впечатление».
Актер Джош Бролин, который два
года назад сыграл с Майклом Фас сбен-
дером в фантастичес ком боевике «Джо-
на Хекс», по просьбе Interview позвонил
ему из Лос-Андже леса.
БРОЛИН: Ты сейчас где?
ФАССБЕНДЕР: В Лондоне. Но уже
на этих выходных буду в Лос-Анджелесе.
Прилетаю со Стивом Маккуином, Сти-
веном Содербергом и Дэвидом Кронен-
бергом...
БРОЛИН: ...и еще с каким-нибудь ре-
жиссером, с которым ты решишь завтра
потусоваться. Кстати, а мы ведь с то бой,
по-моему, ни разу по телефону и не раз-
говаривали.
ФАССБЕНДЕР: Знаю, да. Это очень
странно.
БРОЛИН: У тебя по-прежнему нет мо-
бильника?
ФАССБЕНДЕР: Ну, вообще-то есть.
БРОЛИН: Где-то? (Смеется.)
ФАССБЕНДЕР: Да я просто два ме-
сяца колесил по Европе на мотоцикле
и почти не включал телефон. Мы с от-
цом проехали больше 8000 км. Бы ли
в Гол ландии, Германии, Австрии, Слове-
нии, Хорватии, Италии. А потом я один
прокатился еще немного по Франции
и Ис пании.
БРОЛИН: А что у вас за мотоциклы?
ФАССБЕНДЕР: У отца Triumph Tiger.
Мой Speed Triple свистнули в прошлом
году, и я купил новый BMW, модель
R 1200 GS Adventure.
БРОЛИН: Эх, круто! А я мечтаю хо-
тя бы раз выключить мобильник. Но да-
вай о кино. Ты снялся в двух фильмах
Стива Маккуина и будешь играть в тре-
тьем. Я познакомился с ним тогда же,
когда и с тобой. В Торонто, да?
ФАССБЕНДЕР: Точно. В 2008-м.
БРОЛИН: Помню, что ты, я, Стив
Маккуин, Шон Пенн и еще кто-то зажи-
гали в номере. Стив расска зы вал, как
снимал «Голод». Никто из нас толком
ничего не знал об этой ленте. А по том
я по смот рел ее и по думал: «Настоящая
жесть. Совсем не похоже, что это сделал
тот милый парень, с которым мы весели-
лись».
ФАССБЕНДЕР: Да, Стив такой. В нем
одновременно уживаются наивный маль-
чик и мудрый старик. Первое, что меня
в нем поразило, — как он напрямую гово-
рит все, что думает, не выбирая выраже-
ний. Ему нельзя впарить фигню. И ему
хочется доказывать, что ты хороший ак-
тер. Однажды во время съемок «Стыда»
я заявил Стиву: «По-моему, получилось
неплохо для первого дубля», а он меня
отозвал и тихо сказал: «Это говоришь
не ты, а какой-то странный чудила. Мне
в этой сцене нужно другое». Фило софия
Стива: «Делай все, что в твоих силах, по-
том узнаешь, чем это для тебя обернет-
ся. Мы ведь все рано или поздно умрем,
так что терять нечего. Упадешь лицом
в грязь — так тому и быть».
БРОЛИН: Знаешь, я смотрел «Стыд»
в 10 утра в зале киностудии Fox. На по-
казе не было никого, кроме нас с женой
(актриса Дайан Лейн. — Interview). Кста-
ти, Дайан просила пе редать, что в этом
фильме ты просто неподражаем. Там
ближе к концу есть сцена, где идеально
сочетаются безнадежный ужас и экстаз:
ты как бы смот ришь со стороны на своего
героя и на тот водоворот, из которого
он не может выбраться, и понимаешь,
что такова его жизнь, и она будет толь-
ко хуже.
ФАССБЕНДЕР: Да, мой герой своего
ро да пленник. Странно, но во многих
отно шениях «Стыд» — это продолжение
«Го лода». В «Голоде» мой персонаж Боб-
би сидит в тюрьме. А в «Стыде» Брэндон
заключает себя в тюрьму собственного
тела — он в плену у своих физических же-
ланий и импульсов. К сексуальной зави-
симости относятся не так серьезно, как
к наркотической или алкогольной. Но
мне кажется, что это такая же болезнь,
и ее нужно лечить.
БРОЛИН: И эта мысль четко пере-
дана в фильме! Твой герой совершает
ужасающие поступки, но зритель не мо-
жет быть ему судьей. В каждом из нас
есть пустота, которую мы стремимся за-
полнить тем или иным образом. Вы ходя
из зала, я не испытывал ни отвращения,
ни злости. Когда смотришь в кино на чу-
жие ошибки и страдания, хочешь сделать
что-нибудь хорошее. Обнять детей. По-
целовать жену.