Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 2 | Page 157
МЕНЯ ТРЕВОЖИТ, ЧТО МОЯ манера одеваться
ИЛИ СТАТУС иконы МОДЫ ПЛОХО СКАЗЫВАЮТСЯ
на КИНОКАРЬЕРЕ.
КИМ: Один мой друг все время ищет
одежду в Uniqlo.
ХЛОЕ: Он художник по костюмам?
КИМ: Снимает рекламные ролики.
Я еще хотела спросить про сериал, где ты
играешь транссексуала.
ХЛОЕ: Точнее — мужчину, решившего
сменить пол.
КИМ: Как ты готовилась к этой роли?
ХЛОЕ: Я встречалась с людьми, кото-
рые сделали подобную операцию. Они
были очень открытыми, рассказывали
все в подробностях. Еще прочла несколь-
ко автобиографий, и в какой-то момент
мне показалось, что все они одинаковые.
(Смеется.) Джонатан Эймс выпустил
сборник «Метаморфозы пола», где этот
вопрос рассматривается с разных углов,
превращение М в Ж и Ж в М. Я много
читала о самой операции. Больше всего
меня поразило то, как хорошо эти люди
себя знают. Насколько же нужно быть
непоколебимым и цельным, чтобы ре-
шиться на эту безумную гормональную
терапию, а потом и на операцию!
КИМ: А ты узнала что-нибудь новое
о мужчинах, пока изучала предмет?
ХЛОЕ: Нет, у меня была другая зада-
ча. Я читала о мужчинах, которые с уве-
ренностью знали, что они не мужчины,
а женщины.
КИМ: А как это — быть женщиной?
Знаю, это звучит глупо, но ведь у мужчин
и женщин просто по-разному устроен
мозг. Откуда мужчина знает, что он чув-
ствует себя именно так, будто должен
быть женщиной? Не понимаю.
ХЛОЕ: Это во многом связано с гени-
талиями. У них такое чувство, будто они
живут не в том теле. Это физическое
ощущение, так что, может, и идентифи-
кация проходит на уровне телесного.
КИМ: Ты научилась ходить «по-
мужски»?
ХЛОЕ: Да. Я старательно худела: мне
казалось, если я буду выглядеть костля-
вой и исхудавшей, это придаст мне ма-
скулинности. Кроме того, мне приходи-
лось сниматься обнаженной, и я поняла,
что будет лучше, если мои формы станут
менее округлыми. И еще я много ходила
в тренажерный зал, потому что мой герой
делает много такого, что требует отлич-
ной физической подготовки, ведь он же
наемный убийца. Мне хотелось сыграть
эту роль с преувеличенной женственно-
стью, которая свойственна многим муж-
чинам-транссексуалам. Это такая при-
обретенная, сыгранная женственность.
Но режиссер меня отговорил. Там много
сцен, где я предстаю обнаженной с на-
кладным пенисом. Это было ужасно.
КИМ: А то, что у тебя есть грудь,
оправдывалось тем, что твой герой при-
нимает гормоны?
ХЛОЕ: Да. Мы думали использовать
двойника или спецэффекты, но в итоге
мне просто приделали протез. (Смеется.)
КИМ: И каково ходить с накладным
пенисом?
ХЛОЕ: Не очень комфортно. Приходи-
лось по два часа, пока длилось приклеи-
вание и закрашивание, терпеть прикос-
новения к интимной зоне малознакомых
людей. А я никогда даже не делала вос-
ковую депиляцию. В первый день жен-
щина, которая отвечала за спецэффекты,
пришла с книгой Терри Ричардсона
Terryworld. Она ею пользовалась как ин-
струкцией, когда делала пенис. Я просто
глазам своим не верила!
КИМ: О боже! От Терри никуда не
деться.
ХЛОЕ: Это очень странно, но я даже
один раз заплакала, когда мне его наде-
вали. Чувствовала себя фриком. То же
испытывал и мой герой, так что для роли
это было здорово.
КИМ: А какой величины они его сде-
лали? Обычного размера или побольше?
ХЛОЕ: Он был необрезанный, потому
что действие сериала происходит в Вели-
кобритании, и из-за гормонов его сдела-
ли слегка сморщенным. Так что хвастать-
ся было особо нечем. (Смеется.)
КИМ: Ну и ладно, в противном случае
это бы отвлекало от сюжета. У тебя же
там есть эротическая сцена?
ХЛОЕ: Есть, причем не случайный
секс — моя героиня впервые проводит
ночь с человеком, которому она по-
настоящему нравится. Так что это, ско-
рее, любовная сцена, а не эротическая.
КИМ: Ничего себе любовная! Я так
поняла, что речь идет об анальном сексе.
ХЛОЕ: Да, но там сплошные намеки,
ничего толком не видно.
КИМ: Все равно расскажи! (Смеется.)
ХЛОЕ: Режиссер сразу сказал: «Пом-
ни, что это очень больно». (Смеется.)
КИМ: Ты не боялась, что зрители не
поверят в то, что ты — мужчина?
ХЛОЕ: Ну они же верят в то, что Ми-
шель Уильямс может быть Мэрилин
Монро, Сэм Уортингтон — аватаром,
а Хоакин Феникс — Джонни Кэшем. По-
чему бы мне не быть транссексуалом?
КИМ: Согласна. В начале 90-х ты за-
игрывала с андрогинностью — у тебя
была очень короткая стрижка.
ХЛОЕ: Тогда это было мегамодно —
гранж, андрогинность... Я помню, как
мы с тобой познакомились в 1992-м.
Ты позвонила, и мы обсуждали видео
и то, как я буду сниматься в нем обна-
женной.
КИМ: О да!
ХЛОЕ: Это видео, можно сказать,
дало толчок моей последующей карьере.
(Смеется.) Девочка улицы. Это соответ-
ствовало тому, что меня совсем скоро
ждало в моей жизни и что в то время
происходило вокруг нас. Клип совпал
с тем, что потом случилось в моде.
КИМ: Ты права. Марк Джейкобс
в том году сделал гранж-коллекцию. Так
странно, что все это совпало.
ХЛОЕ: У тебя есть что-нибудь из этой
коллекции? Мы тогда, кажется, не носи-
ли то, что показывали на подиумах.
КИМ: Да, ведь это был не настоящий
гранж, а официозный. (Смеется.)
ХЛОЕ: Я помню, что носила платья-
футболки.
КИМ: А я — какую-то зеленую шот-
ландку.
ХЛОЕ: В 1998 году я работала еще над
одним видео Sonic Youth с Маколеем
Калкином. Я делала костюмы, а Хармо-
ни Корин был режиссером.
КИМ: Это тот, с танцорами балета?
Я в этих съемках не участвовала.
ХЛОЕ: И там еще Маколей Калкин
целовался со своей будущей женой.
КИМ: Знаешь, о чем я сейчас подума-
ла? Что люди дают себе столько лет, на
сколько себя ощущают. Я, например, ка-
жусь себе гораздо моложе. Но после на-
ступления определенного возраста рано
или поздно встает вопрос: «А можно ли
еще носить эти вещи? Не выглядит ли
это так, будто я пытаюсь молодиться?»
И еще хуже: «Когда же я начну одеваться
так, как положено в мои 58?»
ХЛОЕ: Да, я тоже об этом иногда ду-
маю.
КИМ: Ты представляешь себе, как бу-
дешь одеваться, когда тебе стукнет 50?
Ты обращаешь внимание на улице на
женщин в возрасте? Я с этим борюсь.
ХЛОЕ: Наблюдаю, конечно. Мои со-
седки до сих пор носят прически стран-
ных цветов, прикольные очки, и я наде-
юсь, когда мне будет столько же лет,
я по-прежнему буду выглядеть ориги-
нально и не переметнусь на сторону
консерва торов.
КИМ: То есть ты не считаешь этих
женщин сумасшедшими?
ХЛОЕ: Но мне нравятся сумасшедшие
женщины! (Смеется.) Просто с возрас-
том нужно тоньше подходить к одежде.
У этих женщин есть пара классных
джинсов, но также есть и драгоценности,
которые они надевают по случаю. Они
идут в ногу со временем. Вот я недавно
уже было собралась купить Dr. Martens
с цветочным рисунком. А потом остано-
вилась и подумала, что не могу носить
«мартинсы» в цветочек! Мне 37 лет!
(Смеется.)
КИМ: А, по-моему, если хочется —
можно. Ты не выглядишь на 37, по край-
ней мере так, как полагается выгля-
деть в 37.
155