Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 1 | Page 205

АЛЕНА: Лео, в 98-м ты основал именной фонд по защите окружающей среды Leonardo DiCaprio Foundation, по- могаешь Совету по охране природных ресурсов, Global Green USA, National Geographic Kids, вкладываешь колоссаль- ные деньги в WWF. А в прошлом году приезжал на «Тигриный форум» в Пе- тербург. С чем связан такой твой инте- рес к вопросам защиты природы и жи- вотных? ЛЕО: Меня эта тема с детства завора- жи вала: когда-то я мечтал спасать китов и дож девые леса Амазонии. И ес ли бы я не стал акте ром, то наверняка был бы сейчас морс ким биологом. Ну, или ра бо- тал бы в сфере, связанной с за щитой ок- ру жающей среды. Там, конечно, меньше пла тят, чем в кино индустрии. (Смеется.) Но когда-нибудь я полностью посвящу себя ра бо те по охране редких видов жи- вотных в WWF. Ты в курсе, что амурс- ких тиг ров осталось всего 3200 во всем мире? На них до сих пор охотятся, при- чем не только из-за шкур — их едят! Представляешь, есть та кой китайский де лика тес — тигр в ви не. Словом, защита природы для меня — это именно то дело, которому не жаль по свя тить все свои си- лы и свободное вре мя. А еще эта де я тель- ность при ве ла меня в потрясающие мес- та: я был в Не пале и Бутане. Оттуда ве- щи ви дят ся совсем в другом свете. АЛЕНА: Лео, ты рано стал знамени- тым. В чем плюсы и минусы взросления под пристальным взглядом прессы и поклонников? ЛЕО: О, минусов гораздо больше! Я знал мно гих своих коллег-актеров, ко- торые очень рано прославились, и посте- пенно звездный статус и вечеринки под- менили работу. Причем происходит это почти незаметно — просто в какой-то мо мент ты пре вра щаешься в тусовщика или наркомана, и тебе просто переста- ют предлагать роли. АЛЕНА: В одном из твоих ранних фильмов «Жизнь этого парня» ты сыг- рал па сынка героя Роберта Де Ниро. Неплохо в самом начале карьеры полу- чить в партнеры актера такого уровня? ЛЕО: Мне было всего 16, и я даже не могу передать тебе словами, как работа с Ро бертом изменила мое отношение к ак терству. Я до этого снимался только в се ри алах. Но благодаря ему и его мане- ре ра ботать я как будто прикоснулся к тра диции всех великих актеров про- шлого. Я тогда себе сказал: «Ты должен попытаться сделать что-нибудь действи- тельно стоящее в своей профессии». Мне очень повезло. АЛЕНА: Я уверена, что тебе не раз задавали этот вопрос, и все же: почему ты так часто работаешь именно с Мар- тином Скорсезе? У тебя с ним четыре фильма. ЛЕО: Да уж, и снова этот вопрос! (Смеется.) Перед тем как сыграть с Ро- бертом Де Ниро, я пересмотрел все кар- тины Скорсезе с его участием. С тех пор «Так сист» — одна из любимых. Меня то гда привела в вос хищение творческая связь режиссера с од ним актером. Даже мой отец, дав ний поклонник Скорсезе, сказал: «Если и имеет смысл рабо тать с кем- то в кино индуст рии, так это с ним». По этому представь себе мою ра дость, ко- гда почти через десять лет лю бимый ре- жиссер предложил мне роль в «Бандах Нью-Йорка»! АЛЕНА: Это и правда большая уда- ча — найти в своей про фессии едино- мышленника. ЛЕО: Да еще такого, о работе с кото- рым мечтает любой актер! АЛЕНА: И как это все случилось? ЛЕО: Мой тогдашний менеджер Рик Йорн представлял и Марти тоже. И ког- да я уз нал, что у него есть сценарий об уличных распрях в Нью-Йорке конца XIX века, ко торый лежит без дела уже 20 лет, то сказал Рику: «Передай Марти, что я готов на все, лишь бы с ним пора- ботать». И Марти согласился! Мы поеха- ли на де вять месяцев в Италию на сту- дию «Чи нечитта», где снимал свои вели- кие фильмы еще Феллини. Мне повезло работать над «Бандами Нью-Йорка» с Дэниелом Дэй-Льюисом, которого счи- таю одним из лучших современных ак- теров. Я на каждом фильме Скорсезе, в котором снимался, научился у него чему-то новому. И готов работать с ним дальше, над любым его проектом. АЛЕНА: Лео, ты в кино уже почти двадцать лет. Можешь дать совет начи- нающему актеру? ЛЕО: Ох, наверное, посоветовал бы от нес тись к профессии как можно более серь езно. Есть столько актерских тех ник! Есть метод Страс берга, есть Ста нислав- ский. Когда я сам берусь за роль, то всег- да ощущаю себя детективом. На до най ти мо тивацию к каждой фразе, которую про износит герой, изучить всю ис то рию, стоящую за его словами. Когда ты эмо- ционально не вовлечен в процесс, ничего не получается. И, ко неч но, ес ли ты еще не в Лос-Андже лесе, то лучше бы тебе ту- да отправиться. Моя семья жи ла бедно, и вряд ли мама наш ла бы деньги на то, что бы возить меня пос ле школы на кас- тинги. Так что я бы никогда не стал акте- ром, если бы кинопробы не проходили по соседству. АЛЕНА: Я знаю, ты собираешь ис- кусство. У тебя хоть одна работа Уорхо- ла есть? ЛЕО: Мы не будем с тобой говорить о том, что у меня есть и чего нет, о’кей? АЛЕНА: Твое право. ЛЕО: Могу сказать только, что я дав- но люблю и изучаю изобразительное ис- кус ство. Я обожаю Уорхола, Жан-Мише- ля Бас кию и вообще период конца 70-х и начала 80-х. Величие Уорхола, мне ка- жется, состоит в том, что он просто взял и переиграл все правила. Он постоянно менял представление людей о том, что такое искусство. Если бы пришлось вы- брать всего двух гениев XX века, я бы назвал Пикассо и Уорхола. АЛЕНА: Прошлым летом я по няла, что ты, оказывается, классный ди джей: заставил нас всех тогда танцевать до са- мого утра! А какая твоя самая лю бимая песня? ЛЕО: Дай-ка подумать... Любимых пе- сен миллион. Вот если бы ты спросила, какая моя любимая композиция для фор- тепьяно, ответил бы не задумываясь — The Entertainer Скотта Джоплина. Она со мной на всю жизнь. АЛЕНА: Ты сам на фортепьяно игра- ешь? ЛЕО: Нет. Ну, то есть пытались меня в детстве научить, но я это дело ненави- дел. В общем, не срослось. АЛЕНА: И у меня. ЛЕО: Знаешь? Там слишком много правил. «ЧЕМ БОЛЬШЕ я встречаю В ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ, тем больше понимаю, ЧТО МОИ РУССКИЕ БАБУШКА И ДЕДУШКА БЫЛИ самыми НАСТОЯЩИМИ». 205