Журнал Andy Warhol's Interview Россия Interview № 1 | Page 123

123 он умер своей смертью. Иначе я бы его убила. (Смеется.) Помню один такой слу- чай во Франкфурте: он закатил дикий скандал, не разрешал мне работать, и я со злости ударила его ножницами в плечо. АЙДАН: Да уж, у нас с вами много об- щего. (Смеется.) НАНДА: Только вот с его стороны это была не любовь, а обладание. АЙДАН: Мне вообще не нравится, ко- гда искусство делят по «половому призна- ку». Но мужчины уверены, что истинное искусство принадлежит им: не согласна — в пролете! НАНДА: Чтобы бороться с этим, ты должна думать как мужчина, но работать намного больше и лучше него. АЙДАН: Так и есть! Для меня отноше- ния с искусством всегда были важнее, чем отношения с мужчинами. А для вас? НАНДА: Конечно. Зачем нужны муж- чины? Я никогда не жила на содержании. Если хочешь развлечься, проведи с муж- чиной несколько часочков — этого хватит. Не понимаю, зачем затягивать? АЙДАН: А вы для Пьеро были музой? НАНДА: Прежде всего я художник. Я всегда любила работать со светом и пер- спективой, изучать их бесчисленные трансформации. В те времена я увлека- лась идеями художников группы Zero. Они создавали едва уловимые формы, вы- таскивали из человека нечто более высо- кое, чем физика. Отто Пине писал абсо- лютно мистические тексты и манифесты, а Ив Кляйн со своими работами казался провидцем. Я шла в том же направлении: вскрывала глубинные, внутренние каче- ства индивидуума. АЙДАН: Нанда, вы обсуждали свои идеи и произведения с Мандзони? НАНДА: Это было невозможно! Я изу- чала индуизм, буддизм, различные фило- софские течения и направления, но ни- когда не могла поговорить об этом с Пье- ро. Он злился: «Занимайся лучше своими итальянскими делами!» Зато я настолько верила в Zero, что даже Пьеро ими про- никся. И когда он открыл галерею «Ази- мут», то пригласил туда и несколько моих любимых художников. В то время ведь не было ни спонсоров, ни галерей, которые выставляли бы наши работы. Так что мы устраивали экспозиции прямо в мастер- ских. Ездили друг к другу на поездах и ав- тобусах с картинами в чемоданах. Однаж- ды я сама села в свою маленькую машин- ку и объехала всю Европу, чтобы собрать картины ребят из Zero в Голландии, Да- нии, Франции, — потом устроила первую итальянскую выставку группы в студии Лучо Фонтаны. АЙДАН: Мне в 90-е, кстати, тоже при- шлось самой открыть галерею, чтобы мо- сковским художникам было где выстав- ляться. Но в России до сих пор большие проблемы с арт-рынком. А как в Италии? Ваши работы продаются? НАНДА: C большим трудом. Я зараба- тываю на жизнь архитектурой и дизай- ном. Это как с Мандзони — нужно уме- «ХРОНОТОПЫ», МИЛАН, 1963. «ВЕНЕЦИЯ — КОСМИЧЕСКАЯ ИЛЛЮЗИЯ», 1978. «ЗАЧЕМ нужны МУЖЧИНЫ? Если хочешь РАЗВЛЕЧЬСЯ, ПРОВЕДИ с одним из них НЕСКОЛЬКО ЧАСОЧКОВ — этого ХВАТИТ». реть, чтобы люди заметили твои произве- дения. При жизни Пьеро его работы ку- пили один немец и два японца. Та же история и у меня. Но деньги, в конце кон- цов, не главное. На первом месте всегда — собственное творчество. Перед поездкой в Москву я сделала инсталляцию в Ми- лане. Она основана на свете. В ней две зоны — «Старая карма» и «Комната моей мечты». В первой сделано что-то вроде входа, закрытого металлическими сетя- ми, за которым находятся мои ранние произведения, а в другой — фотографии, документы, воспоминания о разных со- бытиях моей жизни. Еще в инсталляции задействованы огонь, как символ любви к творчеству; портрет моего прадеда, из- вестного тенора, чтобы подчеркнуть по- стоянное присутствие креативной ДНК; и невидимая «Книга Акации», где напи- сана история нашей планеты, которую можно прочесть только в пятом измере- нии, после смерти. Я знаю, что тебе, Ай- дан, тема «неземного» тоже близка? АЙДАН: Да, только мои работы цен- зурируют — всегда найдется кто-то, кто мешает творчеству. В этом году на Вене- цианской биеннале в азербайджанском павильоне запретили две мои скульпту- ры: «Предстоящая» и «Черный камень». Теперь одна из них выставлена в ита- льянском павильоне. НАНДА: А я видела эти скульптуры! Почему ты работаешь над этой темой? Ты мусульманка? АЙДАН: Атеистка. Мои работы по- священы сатанинским аятам пророка Мухаммеда, в которых он призывает трех языческих богинь, ал-Лат, ал-Уззу и Ма- нат. Они были посредниками между Ал- лахом и людьми. НАНДА: Вроде ангелов? АЙДАН: Не совсем. Чтобы привлечь племя курайшитов в ислам, Мухаммед признал этих богинь дочерьми Аллаха. А потом сказал, что дьявол вложил ему в уста эти слова, и все отменил. Этот сю- жет как раз иллюстрирует мой «Черный камень» — по форме копия того камня, что находится в Мекке. НАНДА: Боюсь, если ты и дальше бу- дешь обращаться к роли женщин, то пой- дешь назад, а не вперед. АЙДАН: Но у нас с вами разные ус- ловия. Вы общаетесь с миром почти идеальным, с чудесными художниками- авангардистами! А я... Я живу там, где живу. НАНДА: И все равно! Понимаешь, ты сейчас слишком «здесь». Но у тебя гораз- до больше возможнос тей, чтобы идти вперед. АЙДАН: У меня еще есть время. (Улы- бается.) НАНДА: У нас больше нет времени! Знаешь про 2012-й? Вся планета изме- нится. Поэтому ни в коем случае не оста- навливайся «здесь»! Я тебя не критикую, наоборот, ты мне очень нравишься. Уве- рена, ты сможешь сделать это!