ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ
Стефан Дзиклевич
Гематрия основных характеристик
Ньярлатхотепа 1
Ньярлатхотеп — Великий Посланец... спустится вниз из страны Семи
Солнц, чтобы притвориться... Великий Посланец, приносящий из пу-
стоты чудесную радость Югготу, Отец Миллиона Избранных...
«Шепчущий в ночи», Г.Ф.Лавкрафт
NIRLAThTP, 780
= MChQRI RZI MTH VMOLH, сокровенные тайны верха и низа
= ShPTh, губа, язык; берег, граница
= Ophis, удав, змея
NIRLAThVTP, 786
= ShMSh OVLM, Солнце Вселенной; Вечное Солнце
= PShVTh, ровный (гладкий, плавный)
= asteios, угодный, красивый
Niarlathotep, 656 = Messias, Святой Древний
= OQLThVN, Стародавний Древний
= ShShVN, радость, веселье
Лавкрафт впервые представил Ньярлатхотепа в одноимённом произведении, в
прозаическо-стихотворном жанре. Произведение было написано в 1920 году, на ос-
нове сна. Ньярлатхотеп представлен как загадочный пророк, ассоциирующийся с
«ползучим Хаосом», вызывающий восхищение и соблазн своими речами, которые в
конечном итоге приводят к «вертящемуся кладбищу Вселенной», где не даёт покоя
«приглушённый, сводящий с ума барабанный бой и пронзительное, монотонное за-
вывание кощунственных флейт из непостижимых, лишённых света пространств за
пределами Времени».
Nyarlathotep, 1046
=
aei polon, вечный двигатель — титул Пана
=
Eli eli leina sabachthani, «Мой Бог, Мой Бог, почему Ты
оставил меня?» (Матфей 27.46)
В мое одиночество входит голос флейты из сумрачных рощ на склонах
дальних холмов. Простерлись они от бурной реки до самого края пу-
стыни. Я вижу Пана.
Алистер Кроули, Liber Liberi vel Lapidis Lazuli
Adymbratio Kabbalae Aegyptorum sub figura VII
[Книга Либера или Лазурита], Пролог Нерождённого, 1-4
Nyarlathotep, 1776
=
Apokalypsis alethejas, Откровение Истины
=
O Messias ek nekron, Мессия для Мёртвых
=
To alethinon Inysterion, Тайна Истины
Эти ссылки на источник ясно подчёркивают Меркурия-Посланника как Аватару,
аспект Ньярлатхотепа, того, кто есть Мессия Хаоса, Первый Посланник Великих
Древних и Тёмный Лорд из Некрономикона.
1
Пер. Кассандры Имаго.
50