330
Религия
представить этот новый Путь, который отыскал Будда в великий час Его Просветления, направленный под прямым углом к плоскости бумаги— в новом измерении вообще. Он не обнаружил там всевозрастающих состояний духовного самодовольства; не через достижение состояний самодостаточности, всё более тонких и более организованных, был путь к миру. Только там, где отсутствует « Я », только когда « Желание », каким бы оно ни было тонким, гаснет, как пламя, чьё топливо расходуется,— обретается этот высокий путь, которому Он учил,— через правильное понимание и правильное исполнение всех тайн Жизни и всех требований, которые она имеет к нашему пониманию и нашему желаемому служению её цели.
Детальный характер этого пути будет предметом дальнейшей работы; на этом я должен попросить прощения и прерваться. Я говорил о трудностях возвращения домой западных умов, которые сами не встречались с ним, об очень ревностном и жизненном характере этого буддизма как движущей силы в восточных землях на сегодняшний день. Но, хоть это и правда, мы не имеем здесь той самой атмосферы, которая живёт мыслью многих последующих поколений, но у нас всё ещё есть два канала, через которые мы можем приблизиться к этому осознанию. Первый и самый несравненно сильный из этих факторов заключается в том, что сам Будда заявил, что Его духовная сила должна после Его смерти обитать в Его Учении, так что это Учение может в некотором смысле считаться воплощением вовлечённой в него духовной силы; второй, не менее достойный, заключается в добродетели, которую Он передал Своему Ордену и, следовательно, любому должным образом посвящённого в него человеку, занятому изложением Его Пути. Если, следуя Его Закону, если позже я буду иметь возможность изложить его вам, или этой ценности Парампара, Преемственности Ордена, и кто-то из вас сможет получить хоть какой-то слабый проблеск Буддийской Религии и её несравненную ценность для западного мира,— это послужит мне величайшей наградой; и тогда, несомненно, вы найдёте в этом своё великое преимущество. В этом несравненно справедливом и благородном цвете нашего человеческого древа, который мы называем Буддой, более трети всего человечества сегодня нашли убежище; и наш западный мир со всеми его раздорами и озабоченностью вещами этого мира может всё же его обрести; и я верю, что найду величайшие ответы на его вопросы, самые простые представления самых глубоких фактов о жизни, в этом замечательном Учении индийского принца, который искал и нашёл единственный способ положить конец страданиям— путь к вечному миру.
Продолжение следует
330