Апокриф 126-127 (21 марта 2018) | Page 247

247

Апокриф-126 / 127: 21 марта 2018( A5.4 e. n.)

ля, брал клятвы, что никогда они не попадут в сети иного хитрого Спасителя, такого как И’ тура, чьи люди наслаждаются войной. 46 Эауата собрал испуганные племена в деревни и научил их письму и резьбе.
Передал им тайное имя Великого Духа— Эгокуим. Объяснил им луну и как оставлять седьмой день для поклонения. 47 Создатель увидел великую работу Эауаты, увидел народы, собравшиеся в десятках тысяч мест. И тогда сказал Он Эауате: 48 « Ты заложишь сорок могучих народов, о Сын Мой, каждый народ будет независим, но все народы будут объединены в братство народов, как один могучий народ, и это единство будет называться О-па-Э-го-куим 1, что значит“ Один”. Ибо, когда Я приду в космон, у Моего народа будет много штатов, как у вас, и их союз будет называться Единением и обозначать“ Одно”. Сделай для них образец, о Эауата. И хоть, когда они придут, они и уничтожат твой народ на земле, ангелы твоих святых( духи коренных американцев, крепкие в вере и послушные Великому Духу, Ехови) придут и очистят их от их Спасителя, и сделают их чистыми в Моих глазах ». 49 И Эауата создал нации, объединил их в один могучий народ и назвал их
« нации Опаэгокуим ». И они засадили страну кукурузными полями и жили в мире.
КОНЕЦ ИСТОРИИ ЭАУАТЫ Глава 28
1
2
3
4
5
6
7 8
Бог сказал: « Будь мудр, о человек, в словах твоего Бога. Мои записи— не с земли и не из книг смертных. Я открываю свои небесные библиотеки и нахожу своих живых сыновей и дочерей, однажды ступавших по земле. Их свет я переплавляю и посылаю вниз смертным потоком огня— и вот, мои слова переписаны 2. Ищи свидетельства моих следов на земле. Ищи людей, держащихся Создателя, Единого, Бога Всего! Кому дано пошатнуть их веру или скормить им историю Спасителя, рождённого от женщины! Слушай глас миллионов из Чайн’ и и Винд’ и и остатков Алгонкинов! Их библии сильны до сего дня. Их народы потрясены кровавой работой твоего меча. Они не падут до поклонения по твоему указанию, они знают, что Ехови могущественнее тебя. Будь внимателен ко всем расам людей и их учениям, обрядам, церемониям. Смотри же, я взращиваю нации земли по-своему. В соответствии с периодами и состояниями смертных я управляю ими из своего небесного царства.
1 O-pah-E-go-quim; объединение индейских штатов изначально называлось, как приведено здесь, но после того, как слово было англизировано, оно стало называться Алгонкин. [ Т. е. Эгокуим стало Агокуим, что при произнесении коренным американцем для европейца звучало как Алгонкин. Так оно и вошло в английский язык.]— Прим. ред. 1882 г. [ Прим. ред. 2007 г.] 2 Переведены, сложены в слова смертных.

247