Апокриф 126-127 (21 марта 2018) | Page 236

236

Религия

торого родилась Си( See), породившая Бана( Ban), сына племени Какау, а имя перворождённого Бана было Ла-бан-а-си( La-ban-a-see). 12 И Лабанаси родился су’ ис второго порядка, мог слышать голос Создателя, Гитчи, Великого Духа. И Глас оставался с Лабанаси всю его жизнь, которая продлилась сто двадцать пять лет. И Глас перешёл к сыну Лабанаси, Хутлабанаси( Hootlabanasee), который прожил сто один год, и Глас перешёл к его сыну, Хатапанагушхутлабанаси( Hatapanagooshhootlabanasee), а после— к его сыну, которого звали Арапансикасудативхатапанагуш-хутлабанаси( Arapanseekasoodativhatapanagoosh-hootlabanasee) 1. 13 Так были представлены восемнадцать племён избранных Гитчи среди
И’ хуанов, которые стали вечными наследниками Голоса. 14 И Бог сказал Аре: « Отправляйся, моя рука будет вести тебя ». И Ара отправился
под руководством Создателя, он пришёл в долину Оуг( Owg), широкую и ароматную, полную пищи, дающей здоровье, воздуха и воды. И с Арой в Оуг пришла тысяча мужчин, женщин и детей, они построили город и назвали его Эфтспан( Eftspan), что значило « красивое место ». 15 И они взяли имя племени Ары, и это имя прожило тысячу семьсот пятьдесят
лет. Там были десятки тысяч людей. 16 Когда племя Ары потеряло Глас, в племени Сто-гил-бак( Sto-gil-bak) родился
Шо-шон( Sho-shone). И Гитчи воздел Свою длань пред Шо-шоном и указал ему путь. И Шо-шон отправился из страны Табачузебакканкан( Tabachoozehbakkankan), пришёл в Оуг и взял в жёны Хисам( Hisam), дочь Уэгуффанауа( Ooeguffanauha), и у них родился Е-а-рон-а-ки-муц( E-a-ron-a-ki-mutz), невероятно красивый и сильный сын, быстрый бегун. 17 И глас Гитчимонити 2 явился Еаронакимуцу и пребывал с ним всю его жизнь,
что продлилась девяносто лет, и перешёл к его сыну, Фассауанхутаганганеаронакимуцу( Fassawanhootaganganearonakimutz), а после— к его сыну, Монагоамьязажуфассауанхутаганганеаронакимуцу( Monagoamyazazhufassawanhootaganganearonakimutz) 3. 18 И Монаг населил области равнин Йитеатуазоу 4, и у его людей были могучие
города и развитое сельское хозяйство. Четыре тысячи лет Глас Всеотца последовательно переходил к потомкам Монага, но их имена и названия городов стали столь длинными, что никто не мог их произнести или написать. 19 И Гитчи( Ехови) взрастил Хонгу( Honga), сына Аба( Ab) из племени Оэду( Oedu),
в землях Среднего Княжества. И Хонга пришёл в горы Ги( Ghiee) 5, отклонившись восточнее. 20 Гитчи( Бог) сказал Хонге: « Возьми в жёны Оэбе( Oebe), из твоего семени я
взращу племя, что будет величественнее всех остальных, и твой первенец будет носить твоё имя, и сын твоего сына также будет зваться Хонга, и сын сына
1 Которого далее называют « Ара ». 2 Gitcheemonihtee, Сына Ехови, т. е. Бога. 3 Которого далее называют Монаг. 4 Yiteatuazow; Арканзас. 5 Дословно « Орлиные горы », но сейчас известные как « Скалистые горы », протянувшиеся по всей западной части Северной Америки.

236