Апокриф 122 (декабрь 2017) | Page 62

Религия 12 13 14 15 16 рабль быстро пересекал пространство, и вылетел в пастбища Зе (Ze), где Лепса (Lepsa), Богиня материальной звезды Тесса (Tessa), в течение четырёхсот лет питает семьдесят миллионов эс’янов, организовывая их для истины и хороших работ. Лепса знала, что приближается флот, и созвала миллиард зрителей, чтобы посмотреть на него, зная, что они желали увидеть великого Фрагапатти; они с радостью пели и трубили в трубы. В ответ на это Боги и Богини флота бросали мириады дуговых цветов и сладкие ароматы — напоминания о любви. Теперь корабль шёл к Эвулу (Evul), где в дуге Ню (Nu) граничили меж собой семь эфирных миров, бывшие пастбищами Элима (Elim), Бога У’син (Ooh’sin), где собрался ещё один сонм из двух миллиардов, чтобы посмотреть за их про- ходом. Все радостно пели, трубили и играли на струнных. Элиму, Богу, которо- му был другом девяносто тысяч лет, Фрагапатти вывесил знамёна на флоте, приветствуя знаком И МЕНИ Е ХОВИ . Элим ответил миллионом столбов света сре- ди миллиона развевающихся знамён. Флот продвигался вперёд; огненный корабль с десятью миллионами радост- ных душ, приближался к краю Хоруб, границе почётных областей Фрагапатти, где он был известен сотни тысяч лет за работу во многих мирах. Здесь, на под- ходах к Си’ворк’ум 1 , пути фаланги солнца, близ позиции дэна, было раскварти- ровано полмиллиарда эфириан, находящихся в исследовательской экспедиции более четырёх миллионов лет, они были богаты чудесами вселенной Великого Ехови. Их коа’лу (koa’loo), корабль, был почти как целый мир, столь широкий и оснащённый всеми устройствами. Они говорили о возвращении домой! Их пи- лоты курсировали по небесному пространству задолго до сотворения земли 2 , знали более миллиона путей в эфирных мирах и были лучшими в путешествии для наблюдения величайших контрастов. По их приглашению Фрагапатти остановился здесь ненадолго, и сонмы обме- нялись любовью и обсудили свои цели, радуясь величию вечных царств Ехови. И хоть они живут уже так долго и видели столь много, у каждого было что рас- сказать о новых и чудесных работах. Ибо столь велика изобретательная сила Великого Духа, что нельзя увидеть двух одинаковых видов в эфирных мирах, но все — сияющие, каждый отличается и вечно изменяется, будто каждому необходимо превзойти другие в красоте и великолепии. И вновь они поспешили вперёд, уже богатые захватывающими дух чудесами, только что услышанными от странных путешественников. Тут флот приблизил- ся к границам Чинват, земного вихря, недалеко за орбитой луны. Здесь Фрага- патти остановился на день, послав быстрых посланников в нижние небеса и к земле, чтобы определить, где ему встать на якорь на время зари. И на следующий день он приказал уменьшить свет и медленно двинулся к вращающейся земле; всё вниз и вниз, пока не достиг третьего уровня плато от поверхности земли, называемого Хараити (Haraiti). 1 C’vork’um; путь Фаланги Солнца. Обозначает место и направление главного вихря. Практически обозна- чает орбиту солнца с его семьёй или место на этой орбите. Эфирийный путь показан на различных изоб- ражениях в Оаспе. — Глосс. 2 Это не обязательно значит, что земле менее четырёх миллионов лет, поскольку эти пилоты, вероятно, курсировали небесное пространство задолго до нынешнего полёта. — Прим. конс.-ред. 62