Апокриф 120 (октябрь 2017) | Page 27

27

Апокриф-120 : октябрь 2017 ( G5.3 e . n .)

� 724 — смерть Язида II .
� Конец 731 — начало 732 — Абдулла завещает значительную часть своего имущества на строительство Дамасской мечети и начинает путешествие в сторону Ирема . � 732 — последние записи , сделанные Абдуллой аль-Хазраджи . � 1 марта 732 , после полудня , но до заката ( 25 зуль-хиджжа 113 г . х .) — Вознесение ( Паринирвана ) Абдуллы ибн Джабира Захр-ад-дина аль-Хазраджи . � Ок . 842 — Шерхан ибн Баокко ( предположительно — сын Саддама ибн Шахаба ) пишет « Цветы из запретного сада ». � Между 900 и 967 ( скорее всего — между 930 и 950 ) — греческий перевод
« Некрономикона » Феодора Филета . � Конец X в . — один из экземпляров греческого перевода « Некрономикона »
( условно — № 1 ) попадает в Киевскую Русь . � Между 976 и 1013 — один из экземпляров арабского оригинального текста
« Аль-Азиф » оказывается в Андалузии . � Ок . 1050 — возможно , неофициальный запрет « Аль-Азиф » в Константинополе . � Ок . XII в . — написан текст « Clavicula Arabica » ( язык оригинала — фарси , оригинальное название неизвестно ). � 1150 — рождение Бонифация I Монферратского , основателя линии преемственности , ведущей к Людвигу Принну . � 1164 — Иоанн Севильский приобретает андалузский экземпляр « Аль-Азиф » и передаёт Абдулькадыру аль-Джилани . � Ок . 1200 — некромант Натаир обнаруживает греческую версию « Книги Ивоны » в гробнице древнего колдуна . � XIII в . — « Рукопись Мартина Садовника »; написание одной из версий « Книги
Творения ». � 1204 — 4 сентября 1207 — Бонифаций Монферратский изучает традицию Альяха . � 1217 — Гаспар дю Норд покидает своего учителя Натаира с экземпляром « Книги
Ивоны ». � 1218 — смерть Натаира . � Между 16 июля 1212 и 1228 — один из экземпляров греческого перевода « Некрономикона » (№ 2 ) попадает в руки европейцев ( скорее всего , на территории Испании ), откуда прибывает в Рим .
� Между 1204 и 1225 — события « Послания Амальрика в аббатство Фонфруад » и написание « Послания ...».
� 1228 — первый анонимный латинский перевод « Некрономикона » с греческого списка № 2 , выполненный « мистиками из Болоньи » под заголовком « De Normis Necium ».
� После 1228 — сомнительные сведения о переводе « De Normis Necium » на французский язык .

27