Апокриф 110 (декабрь 2016) | Page 58

ТРАДИЦИИ И ПРОРОКИ Блейк появляется в фильме как главный герой, хотя вся обстановка «Мертве- ца», вестернизированная Америка, как будто не вполне подходит для романтика. Бо- лее того: сам герой не помнит о своём славном имени ничего — даже того, что пом- нит о нём индеец по имени Никто. Тем не менее, цитаты из стихотворений и поэм, само построение фильма, его колорит и даже разлетающиеся кости в заголовке — «Deadman» — свидетельствуют о том, что имя романтика — не случайное совпаде- ние. Если же есть Блейк — то должен быть и контекст. И для внимательного, литера- турно натасканного глаза контекст при ближайшем рассмотрении весьма ясен. Оста- вив пока Блейка в покое, обратимся к его сотоварищам. В разговоре с адовым кочегаром Блейк называет место назначения: Dickinson’s Metal Works, металлообрабатывающие заводы Дикинсона. Кочегар советует ему не доверять — «особенно некоему Дикинсону». Направившись к означенному господину, Блейк получает жёсткий отпор, ситуа- ция почти абсурдна. Дикинсон, возникнув из рамы своего портрета, наставляет на незадачливого посетителя ружьё и отчитывает Блейка. Всё, ради чего жил герой, ра- ди чего отправился в незнакомый край, обрывается. Дикинсон продолжает играть мрачную роль в судьбе Блейка: его сын Чарли, явившись к мисс Тэль Рассел, пристре- ливает саму Тэль и всаживает пулю почти что в сердце Блейка, в ответ на что тот неожиданно убивает Чарли. Раскручивается маховик погони: Дикинсон-старший, владелец заводов, машин и так далее, не в силах смириться с утратой сына и лошади, посылает в погоню трёх лучших киллеров и развешивает объявления с ценой головы Блейка. Очевидно, что мистер Дикинсон, утративший горячо любимого сына, уж очень напоминает нам мегаизвестное имя викторианской эпохи — мистер Чарльз Диккенс, борец за права сирот и обиженных, исправитель скряг. Почему именно он? Потому, что Блейк как поэт и личность был погребён и забыт именно на время реалистической эпохи, возглавляемой в Англии Диккенсом. Порывы и озарения ро- мантического сознания сменились в