Антонович Володимир. Твори. Том 1 Tvory_Tom_1 | Page 53

XX. Щ о д е н н і н о т а т к и з а к о р д о н н о ї п о д о р о ж і р. Під таким заголовком (від редакції) подаємо до цього часу ніде ше не оголошений текст — щоденні за­ писи з першої подорожі В. Антоновича за кордон 1880 року. Цей рукопис зберігся, разом з інїпими паперами небіж­ чика, в його дружини і тепер уперше подається на люди. Рукопис (без заголовку від автора) являє товстий зшиток з грубого гарного паперу в крамній палятурці, на 122 картки, ненумерованих; 15 карток займає самий щоденник, а напри­ кінці зшитка записано на одній сторінці 7 мадярських слів із російським перекладом і гуцульське слово т р е п е т а — осиьа. Останні 7 сторінок, під заголовком „Bibliographie", заповнює реєстр закордонної літератури різними мовами з різних ділянок знання та красного письменства: спочатку української та польської, далі чеської, німецької, французь­ кої, еепанської, — всіх тих країн, де подорожував В. Анто­ нович,- та каталоги тих музеїв, що він оглядав. Всі ті книжки він почасти купував під час подорожі, мо же почасти одержав як подарунок од нових знайомих по різних країнах; всього разом занотовано 230 томів на суму 167,35 невідомо якою валютою, мабуть, карбованцями. Ці книжки перехо­ вуються зараз у книгозбірні Антоновича, що була покла­ дена в основу бібліотеки Історично-Філологічного, тепер Соціяльно-Економічного Відділу ВУАН. Письмо оригіналу надзвичайно дрібне, часом навіть трудно розбірне без люпи. На початку зшитка, на звороті внутрішньої обкладинки, записано в три рядки дати: одер­ жання закордонного паспорту 14. II, відпустки з універси­ тету 27. II та виїзду з Київа 5. III. Дати доволі виразні й красномовні, коли взяти на увагу дату офіційного відряд­ ження (з міністерства) 1 .1 1880 р. Далі, з першої сторінки починаються щоденні записи. Спочатку кожний день по­ мічено числом і назвою іяісяця; згодом, з і квітня і вже до кінця тексту, місяць зазначено тільки на початку кожної картки. Дві дати — 18. III і 9. IV — відзначено маленьким мало помітним значком. В останній маємо й пояснення цього, а саме, запис у тексті „Grosse Jubel“, цебто велика радість, як нам відомо, з нагоди одержання несподіваного листа; 1880 її