Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου «Το άγνωστο κείμενο» | Page 296

Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου : « Το άγνωστο κείμενο »
✓ Ἀνήγετο περὶ μέσας νύκτας , ὡς ἐξαπιναίως προσπέσοι .|| Απέπλεε τα μεσάνυκτα , για να τους επιτεθεί ξαφνικά .
γ ) Με οριστική ιστορικού χρόνου , όταν πρόκειται να δηλώσουν σκοπό που δεν είναι δυνατό να πραγματοποιηθεί .
✓ Ἔδει τά ενέχυρα σέ τότε λαβεῖν ὡς μή ἐδύνατο ἐξαπατᾶν . || Έπρεπε εσύ να πάρεις τότε τις εγγυήσεις , για να μην μπορούσε να μας εξαπατά .
Σπάνια εκφορά
Οι τελικές προτάσεις πιο σπάνια εκφέρονται με : α ) Με απλή ευκτική από έλξη σε μία άλλη ευκτική που προηγείται .
β ) Με ευκτική του πλαγίου λόγου , αν και εξαρτώνται από αρκτικό χρόνο , όταν δηλώνουν το σκοπό ως απλή σκέψη ή επιθυμία του λέγοντος .
γ ) Με μέλλοντα οριστικής , όταν εισάγονται μόνο με τους συνδέσμους ὅπως ή ὡς , για να δηλώσουν έναν πιο βέβαιο σκοπό απ ’ ό , τι δηλώνουν με υποτακτική .
δ ) Με υποτακτική και ευκτική του πλαγίου λόγου . Μερικές φορές δύο ή περισσότερες τελικές προτάσεις , που συνδέονται μεταξύ τους παρατακτικά , όταν εξαρτώνται από τον ίδιο αρκτικό χρόνο , εκφέρονται η μια με υποτακτική , για να δηλώσει τον σκοπό ως προσδοκώμενο και η άλλη με ευκτική του πλαγίου λόγου , για να δηλώσει το σκοπό ως αβέβαιο .
Συντακτική θέση
Οι τελικές προτάσεις χρησιμοποιούνται ως προσδιορισμοί του σκοπού ( τελικό αίτιο ) ή ως επεξήγηση κυρίως στο ουδέτερο δεικτικής αντωνυμίας ( τοῦτο ).
Παραδείγματα
✓ Ἀβροκόμας τά πλοῖα κατέκαυσεν , ἵνα μή Κῦρος διαβῇ . || Ο Αβροκόμας έκαψε τα πλοία , για να μην περάσει ο Κύρος .
✓ Ἐκκλησίαν τούτου ἔνεκα ξυνήγαγον , ὅπως ὑπομνήσω και μέμψωμαι . || Γι ’ αυτό συγκάλεσα συνέλευση , για να υπενθυμίσω και να κατακρίνω .
✓ Δίκαιος γίγνου , ἵνα καὶ δικαίων τυγχάνεις . || Γίνε δίκαιος , για να τυχαίνεις και τα δίκαια .
303