Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου «Το άγνωστο κείμενο» | Page 229

Αρχαία Ελληνικά Β΄ Λυκείου : « Το άγνωστο κείμενο »
✓ ἕτερον τό ἡδύ τοῦ ἀγαθοῦ . || Το γλυκό είναι διαφορετικό από το α- γαθό .
✓ Ἐγω ἔπεισα οὐκ ἄλλῃ τέχνῃ ἤ τῇ ῥητορικῇ . || Εγώ έπεισα όχι με άλλο τρόπο παρά με τη ρητορική .
• Ύστερα από την αντωνυμία ἄλλος , αντί του ἤ μπορεί να τεθεί η φράση ἄλλ ’ ἤ ή η πρόθεση πλήν + η ίδια πτώση με τον πρώτο όρο .
✓ Οὐδέν ἄλλο σκοπεῖν προσήκει ἀνθρώπῳ ἄλλ ’ ἤ τό ἄριστον . || τίποτα άλλο δεν αρμόζει στον άνθρωπο να εξετάζει παρά μόνο το άριστο .
✓ Αἴτιον οὐδέν ἄλλο πλήν ὁ πόλεμος . || Δεν είναι καμία άλλη αιτία παρά μόνο ο πόλεμος .
4 . Ρήματα που σημαίνουν σύγκριση ή υπεροχή ή διαφορά . Ο β ’ όρος της σύγκρισης με τα ρήματα αυτά τίθεται μόνο σε γενική και είναι ταυτόχρονα και αντικείμενό τους .
✓ Ἀγαθός ἄρχων οὐδέν διαφέρει πατρός ἀγαθοῦ . || Ο καλός άρχοντας δε διαφέρει σε τίποτα από τον καλό πατέρα .
✓ Ἤθελον ἡμῶν πλεονεκτεῖν . || Ήθελαν να είναι σε πιο πλεονεκτική θέση από εμάς .
Εκφορά α΄ και β΄ όρου σύγκρισης
Εκφορά α΄ όρου σύγκρισης : ο α΄ όρος σύγκρισης , επειδή μπορεί να έχει οποιαδήποτε συντακτική θέση στην πρόταση και να είναι κύριος ή δευτερεύων όρος , εκφέρεται με διάφορους τρόπους χωρίς να περιορίζεται από κανόνες σε συγκεκριμένους τρόπους εκφοράς .
✓ Τήν πόλιν κατέστησαν ἰσχυροτέραν τῆς τῶν πολεμίων . || έκαναν την πόλη πιο ισχυρή από την πόλη των εχθρών .
✓ Τό σιγᾶν κρεῖττόν ἐστι τοῦ λαλεῖν . || Το να σιωπά κανείς είναι καλύτερο από το να μιλάει .
✓ Ἀπεκρίναντο ὅτι πρότερον ἄν ἀποθάνοιεν ἤ τά ὅπλα παραδοῖεν . || Αποκρίνονταν ότι πρωτύτερα θα πέθαιναν παρά θα παρέδιδαν τα όπλα .
235