Zvuk tišine ( e book) Zvuk tišine | Page 10

protiv životinja. On je zaveo faraone u Egiptu, da vladaju tako što će narode pod sobom držati u tamnici, da im robuju. On i njegove sluge sleteli su u svojim kočijama nebeskim i stvorili priču o bogu Ra, zasenili im umove, a potom su isto to uradili i sa našim narodom. Plemena sinova Izraela, postali su robovi i trebao im je spas. Javio im se kao strogi otac koji će ih izvesti ako mu budu poslušni. I tako su, četrdeset godina tražili ovu zemlju, rađali se i umirali nesrećni. Moje poreklo vodi od sinova svetlosti, ljudi koji su se setili sebe. I ti su napravili ovaj kovčeg koji je proizvodio hranu za sve naše izgubljene i gladne.” “Čula sam za manu nebesku. Sigurno je to unutra.” “Jeste,ali čekamo da nam dođe neko ko ima znanje. - zamišljeno je odgovorio dok je senka brige prelazila preko njegovog lica. – Voleo biha da ga odneseš sebi ako napustim ovaj svet pre tebe.” Kraljica se uplašeno trgla, tuga je ispunila. “Ne želim to da slušam! “ “Svakom telu dođe kraj i vraćamo se kući. Do nove igre.” Ona ga je zagrlila i spustila glavu na njegovo rame. “Samo želim natrag u naše odaje.” U to vreme, dok je Solomon krio svoj pravi identitet i često primao kraljicu od Sabe u svoj dvorac, nastala je njihova pesma, poznata kao “Pesma nad pesmama”. Ljubavni stihovi koji opisuju pravu ljubav u ljudima, zaljubljenost i čežnju dok su razdvojeni, dok se traže i pronalaze. Za neke dve decenije, Hram u Jerusalimu posetio je princ od Sabe, budući kralj. Posetio je svog oca i odneo iz Hrama tvorevinu kojom je znao da upravlja. Zavetni kovčeg odneo je sin kralja Solomona i kraljice od Sabe. Stihovi iz “Pesme nad pesmama” 2:14 Golubice moja u raselinama kamenim, u zaklonu vrletnom! Daj da vidim lice tvoje, daj da čujem glas tvoj; jer je glas tvoj sladak i lice tvoje krasno. 2:16 Moj je dragi moj, i ja sam njegova, on pase među ljiljanima 3:1 Na postelji svojoj noću tražih onog koga ljubi duša moja, tražih ga, ali ga ne nađoh. 3:2 Sada ću ustati, pa idem po gradu, po trgovima i po ulicama tražiću onog koga ljubi duša moja. Tražih ga, ali ga ne nađoh. 3:3 Nađoše me stražari, koji obilaze po gradu. Videste li onog koga ljubi duša moja.