YACA-Periódico institucional del Colegio Alemán Medellín Vol Nº 3 Edición Nº 10 | Page 9

AP R E N DE R J U GAN DO | S P I EL ERISC H L ERN EN 9 ¿Cuánto falta para Navidad? Wie lange noch bis Weihnachten? El Adventskalender (calendario de adviento) es una tradición que hace más corta la espera A Der Adventskalender ist eine Tradition, die das Warten auf Weihnachten kurzweilig macht. regresiva en sus calendarios de adviento. Así, endulzan la espera, pues F por cada día que pasa, se comen uno de los dulces que contiene el so- mit ihren Adventskalendern herunter. So versüßen sie sich die Wartezeit, bre, bolsillo o cajita con el que se representa cada fecha en el calendario. denn jeden Tag bis Weihnachten essen sie eine der Süßigkeiten, die in dem Aunque hoy se encuentran calendarios en tiendas y supermercados, en Umschlag, in der Tasche oder der Box des jeweiligen Kalendertags enthal- esta edición de YACA les invitamos a que hagan en familia su propio ca- ten sind. Obwohl Adventskalender inzwischen in Geschäften und Super- lendario de adviento. märkten zu finden sind, laden wir euch in dieser Ausgabe von YACA ein, mit legría, unión, regalos, familia, compartir… esto es lo que para muchos significa diciembre, pero a veces la espera hasta el 24 se hace larga. En Alemania, grandes y chicos llevan la cuenta reude, Zusammenkommen, Geschenke, Familie, Zeit miteinander verbringen.... für die meisten von uns ist das die wahre Bedeu- tung des Dezembers. Aber manchmal wird das Warten auf den 24. doch sehr lang. In Deutschland zählen Jung und Alt den Countdown eurer Familie einen eigenen Adventskalender zu gestalten. Toma medio pliego de cartulina y traza en ella 24 cuadros iguales. Dibuja en cada uno de ellos un motivo navideño. Nimm dir einen halben Bogen Karton und zeichne 24 Vierecke gleicher Größe darauf. Zeichne in jedes von ihnen ein Weihnachtsmotiv. En otro medio pliego de cartulina, dibuja nuevamente 24 cuadros iguales. Esta vez, debes escribir en ellos los números del 1 al 24. Auf einen weiteren halben Bogen Karton zeichnest du wieder 24 gleichgroße Vierecke. Diesmal schreibst du die Zahlen 1 bis 24 in die Felder. Recorta con mucho cuidado, solo por tres de sus lados, cada uno de los cuadros que tienen los números escritos. Se trata de que todos los números queden adheridos al pliego, como ventanitas. Schneide jedes der Vierecke mit den Zahlen sehr vorsichtig aus, und zwar nur an jeweils drei Seiten. Die Zahlen sollen immer noch mit dem Karton verbunden sein, sich aber wie kleine Fenster öffnen. Pega el medio pliego, donde están los números ya recortados, sobre el medio pliego donde dibujaste los 1 motivos navideños. ¡Ten cuidado en dónde echas el pegamento! para que cada número pueda levantarse -como una ventanita- y, así, puedas ver el dibujo que le 4 corresponde. Klebe den zweiten halben Bogen Karton mit den teilweise ausgeschnittenen Zahlen auf den ersten halben Bogen mit den Weihnachtsmotiven. 2 Achte darauf, was du zusammenklebst! Jedes Viereck mit einer Zahl soll sich - wie ein kleines Fenster - öffnen lassen, so dass du die entsprechende Zeichnung dahinter sehen kannst. 3 5 En cada uno de los cuadros, pega un dulce, para ir destapando cada día. ¡Diviértete haciendo la cuenta regresiva hasta el día de Navidad! Klebe auf jedes der Bilder eine Süßigkeit, die dann an jedem Dezembertag bis Weihnachten entdeckt werden kann. Viel Spaß beim Countdown bis Weihnachten! “El conocimiento habla pero la sabiduría escucha”, Jimi Hendrix