eso es debido al buen tiempo lisboeta. Puedes comer muy barato y hay menú normal y vegetariano; incluso un bar y un quiosco. La facultad es pequeña y cómoda.
ROBERTO: Me resulta cómodo y fácil, estoy contento con las asignaturas y no he tenido ningún problema; curso lenguas extranjeras aplicadas en la Universidad Católica.
4- Para los hispano hablantes se dice que es fácil aprender, o mínimamente entender, el portugués. ¿Qué tal os manejáis con este nuevo idioma?
GONZALO: Para empezar, pensaba que se parecía más al español. Al principio me costaba más entender pero a medida que pasa el tiempo entiendo mejor y aprendo poco a poco el idioma, por suerte se me da medianamente bien el inglés y aquí lo hablan la gran mayoría.
ABEL: Yo estudié portugués el año pasado. Hice un A1 y seguí estudiando por mi cuenta. Se me da bien y me gusta mucho tanto el idioma como la cultura portuguesa.
En algunos ERASMUS encontramos problemas en los acuerdos académicos ya que a veces no cursamos la misma carrera en la Universidad de destino. ¿Cómo os resulta aquí realizar vuestros estudios?
GONZALO: Yo estudio en España Publicidad y Relaciones Públicas en el campus de Segovia de la Universidad de Valladolid, aquí estudio cuatro carreras diferentes de la Escola Superior de Comunicación Social que es un campus de la IPL (Instituto Politécnico de Lisboa). En principio bien, ya que la universidad en general facilita mucho las cosas, pero con la que sí tengo problemas es con la responsable de relaciones internacionales, menos mal que en su departamento trabaja más gente muy simpática.
ABEL: Estudio historia en la universidad Nova de Lisboa y para mi ha sido un gran cambio, pero los profesores me han ayudado. La facultad tiene mucha vida en el patio durante todo el día y eso es debido al buen tiempo lisboeta. Puedes comer muy barato y hay menú normal y vegetariano; incluso un bar y un quiosco. La facultad es pequeña y cómoda.
ROBERTO: Me resulta cómodo y fácil, estoy contento con las asignaturas y no he tenido ningún problema; curso lenguas extranjeras aplicadas en la Universidad Católica.
4- Para los hispano hablantes se dice que es fácil aprender, o mínimamente entender, el portugués. ¿Qué tal os manejáis con este nuevo idioma?
GONZALO: Para empezar, pensaba que se parecía más al español. Al principio me costaba más entender pero a medida que pasa el tiempo entiendo mejor y aprendo poco a poco el idioma, por suerte se me da medianamente bien el inglés y aquí lo hablan la gran mayoría