Test Drive | Page 326

HOSTIGAR-HUESO HOSTIGAR, 1220-50. Del lat. tardío püsTiGARB 'azotar con bast6n', derivo de FÜSTIS 'bastón, palo'. Fustigar es cultismo, 1765-83. HOY, h. 1140. Del lato HOOrE íd. HOYA, 1220-50. Probablemente del lato p!!V1l.\ 'hoyo, excavaci6n'. DERIV. Hoyo, 981. Hoyada, 1734. Hoyito. Hoyuelo, 1495. Rehoyo, S. XV. HOZ 'instrumento para segar', 1220-50. Del lat. FALX, FAI.CIS, íd. DER!V. Hocino 'instrumento de cortar leña', 1220-50. Hocino 'angostura', 1611, deriva del antiguo foz 'angostura de un valle'. del lat. FAUX, -eIS, 'garganta', que por vía culta dio fauces, 1624, y su derivo faucal. HOZAR 'mover y levantar la tierra con el hocico', 1475. Del lato vg. *FOOIARE 'cavar', derivo dellat. POOllRE. DERIV. Hocicar, 1490, 'hozar'; hocico 'boca prominente del cerdo y otros animales', 1490; hocicudo. HUCHA 'alcanc(a', 1611, propte. 'arca grande que tienen los labradores para guardar objetos', 1734. Del fr. huche 'cofre para guardar harina, etc.', h. 1200, procedente de una forma HÜTkA, h. 800, del romance primitivo. Ésta es de origen desconocido, quizá germánico. Huchear, ¡hucho!, V. abuchear Huebra, Hueca 'muesca', V. hueco V. obrar HUECO 'cóncavo, vacío de en medio', 1251. El sentido primitivo parece ser el de 'mullido y esponje-so (hablando de la tierra, lana, etc.)' y 'ralo (hablando. de un bosque)' (sin duda tan antiguo como el otro aunque no se compruebe hasta fecha moderna, pero V. oquedal, abajo). Deriva del verbo ocar, 1550 (o aocar), 'volver esponjoso', 1513, 'poner una cosa hueca y liviana', 'cavar', 'hozar', que procede del lat. OCC~RE 'rastrillar la tierra para que quede mullida o hueca' (a su vez derivo de OCCA 'rastrillo'). DERIV. Oquedad 'concavidad', 1495. Oquedal 'monte ralo', 1644. Ocal, dicho del capullo formado por dos o más gusanos juntos (por el hueco que ellos dejan entre sí). 1599, y también de ciertos frutos de gran tamaño, 1611. Ahuecar. Hueca 'muesca del huso', 1490, es palabra independiente de hueco, procedente del tipo prerromano y precéltico *OSCA 'muesca' (que se extiende desde Galicia hasta el Norte de Francia), alterado en España bajo el influjo de su sinónimo *COCCA (fr. coche, it. cocca), también de orip.;en oscuro, quizá ayudando el inf