627 fuentes
frottola( it.). Forma secular de canción popular italiana de finales del siglo XV y comienzos del XVI; es la antecesora más importante del madrigal. La frottola se desarrolló a partir de la entonces difundida práctica de recitar poesía con un acompañamiento musical improvisado. La versos de la frottola suelen ser poesía amorosa ligera musicalizados bajo muchas formas y esquemas rítmicos distintos, algunos ligeros, humorísticos o sentimentales, como la frottola o barzelletta, la oda y el capitolo, y otros más serios, como el soneto, el * strambotto y la canzone. Las frottolas por lo general son estróficas, con repetición de la misma música en varias estrofas; algunos versos se repiten junto con la música correspondiente a cada estrofa, a menudo en forma de refrán.
La repetición de la misma música en cada estrofa limitaba las posibilidades de hacer un detallado * madrigalismo, diferencia fundamental entre la frottola y el madrigal; aún así, las frottolas suelen apegarse muy cercanamente a la estructura de sus textos. Las frottolas son composiciones a tres o cuatro voces, silábicas y homofónicas y con la melodía en la voz superior. Por lo general, el texto sólo aparece escrito por debajo de la voz superior, lo cual sugiere que pudieron haber sido interpretadas tanto por un conjunto de cantantes, como por un cantante solista acompañado por violas o incluso por un instrumento solo, como un laúd o un teclado.
Dos de los compositores de frottolas más consumados, Bartolomeo Tromboncino y Marchetto Cara trabajaban en la corte de Mantua, uno de los principales centros de esta forma musical en las décadas cercanas a 1500. Muchos otros compositores de frottolas son anónimos. Las colecciones de frottolas son de los primeros libros de música impresa; el impresor veneciano, Ottaviano Petrucci, publicó 11 libros de frottolas entre 1504 y 1514.
DA / EW 📖 J. HAAR( ed.), Chanson and Madrigal, 1480-1530( Cambridge, MA, 1964). W. F. PRIZER, Courtly Pastimes: The Frottole of Marchetto Cara( Ann Arbor, MI, 1981). F. LUISI, Frottole di B. Tromboncino e M. Cara“ per cantar et sonar col lauto”( Roma, 1987) [ incl. facsímiles y transcripciones ].
Frühlingslied( al.).“ Canción de primavera”.
Frühlingssonate. Véase“ PRIMAVERA”, SONATA. frullato( it.). Véase FLUTTER-TONGUING.
Frye, Walter( n antes de junio de 1475). Músico eclesiástico y compositor inglés. Es probable que haya trabajado en la Catedral de Ely y en Londres antes de entrar al servicio de Anne de Exeter, hermana mayor de Eduardo IV. Gracias a estas relaciones visitó la corte de Borgoña, donde dio a conocer sus obras y las pasó a manuscrito. Varios de sus motetes tuvieron gran difusión, lo cual era poco común en su tiempo; uno de ellos, Ave regina celorum, aparece incluso en pinturas de ángeles músicos que retratan un rollo de papel con la pieza escrita. Frye también compuso algunas misas cíclicas muy expresivas y ejemplos aislados de canciones polifónicas con textos en inglés.
JM
Fuenllana, Miguel de( n Navalcarnero, cr Madrid, comienzos del siglo XVI; m? 1578-1591). Vihuelista y compositor español. Ciego desde la infancia, prestó sus servicios a la marquesa de Tarifa y, más adelante, a Felipe II, a quien dedicó su Orphenica lyra( Sevilla, 1554). Esta obra incluye tanto fantasías originales para vihuela como transcripciones de música vocal para ser cantadas a dos voces junto con la parte de la vihuela. De 1562 a 1568 se desempeñó como músico de cámara de la tercera esposa de Felipe II, Élisabeth de Valois. Un músico llamado“ Folhana”, que puede tratarse de Fuenllana, estuvo al servicio del rey Sebastian de Portugal en 1574.
WT / OR fuentes. En música, la palabra se refiere a los documentos manuscritos en los que se basan los medios impresos para la diseminación de la música. Desde aproximadamente 1950 se comenzaron a publicar reproducciones de manuscritos originales de los compositores y, más adelante, de sus versiones originales por computadora. La impresión de la música antigua conlleva el riesgo inevitable de malinterpretar lo escrito por el compositor. No se trata simplemente de cuestiones como fallas de impresión o ajustes hechos a la música para adecuarla al estilo determinado de una editorial, aunque éstos quizá sean los mayores beneficios que ofrece la investigación de las fuentes; tiene que ver también con la necesidad de resolver las ambigüedades que presentan los documentos para la impresión o el grabado. Prácticamente todo compositor suele cometer pequeños errores en la escritura de dos pasajes que supuestamente deberían ser idénticos, erratas que un ojo externo puede detectar con mayor facilidad. La labor del editor es resolver estos conflictos, aunque no es una labor nada sencilla. No nos equivocaríamos al decir que prácticamente no existe una sola composición, impresa o manuscrita, que no presente ambigüedades que el intérprete debe resolver. El estudio serio y profundo de las fuentes, sea para el conocimiento histórico o para la interpretación, se beneficia siempre del análisis de las fuentes.
Las fuentes a menudo pueden ofrecer detalles prácticamente imposibles de reproducir en una versión impresa. En el nivel más obvio, los borrones y tachaduras