Style Glamping N.01 WINTER 2016-17 | Page 17

Once you will be in your sleeping bag a few minutes will be needed to get to the right temperature , the head must stay out so that your breath will not create humidity inside . A cap may be very useful .
Not every room will come with bathroom so its suggested not to drink too much before bedtime , so to avoid the necessary trip and unvesting / vesting again .
At morning you will be awaken by the waiters and after a tasty breakfast you could go for several adventures and activities in the snow .
These hotels can be used also as location for special company events and private parties like weddings .
In most of the structures there will be a church carved into ice .
These places , beside the dream that we will live in , they will bring us closer to nature and to the total respect for it .
Una volta entrati nel vostro sacco a pelo ci vogliono pochi istanti per acclimatarsi , la testa deve rimanere fuori per impedire che il respiro possa creare umidità interna , un berretto potrebbe risultare molto utile .
Non tutte le camere sono dotate di bagno quindi si consiglia di non bere troppo , al fine di evitare tragitti in corridoi non riscaldati in cui bisogna nuovamente rivestirsi .
Alla mattina si viene svegliati dal personale e dopo una gustosa colazione si può partire per tante avventure e attività sulla neve .
Questi alberghi si prestano anche come location d ’ eccellenza per eventi aziendali e feste private come matrimoni perché , in quasi tutte le strutture , è presente una chiesa scolpita nel ghiaccio .
Tutte queste strutture oltre a farci vivere un sogno vogliono anche avvicinarci alla natura e al suo totale rispetto .