STUDIES ON THE ORIENTAL SOURCES AND HISTORIOGRAPHY IN ARMENIA (EARLY Ծր․Ամփ․վերջն1 a5 | Seite 73

Ցորբաձօղլու Պանտելեյմոն - Tsorbatzoglou Panteleimon - Цорбадзоглу Пантелеймон Germanus Patriarch of Constantinople (650-730) and Stephen Metropolitan of Siwni or Siwnik (685-735) Stephen, the son of a higher clergyman, was born around 680 or 685 in the town of Dvin, Armenia. Later, he travelled to the West for advanced studies. It is a fact, however, that he was in Constantinople between 712 and 718, where, along with a man called David –a member of the imperial court, referred to as ύπατος και κηνάριος, Consul and Kenarios, i.e. the grandee charged with the superintendence of the imperial table– he translated the Corpus Areopagiticum. Stephen must have returned to Armenia in late 718, since the Arabs besieged Constantinople for more than a year – from early summer 717 to late August 718. It is not possible to define the time, when the relationship between Stephanos and Germanus started. In my opinion, they must have met right after Stephanos settled in Constantinople, i.e. when he befriended the Armenian community and the literary circle of the so-called “Philhellenic School” and started to cooperate with the imperial officer, Kenarios David. I believe that he must have met Patriarch Germanus very early on and that the two men appreciated each other deeply. Judging by the records provided by the biographers, a strong friendship and cooperation must have developed between the two men. According to a record, Patriarch Germanus invited Stephanos to draft a testimonial report of the Armenian Church in order to learn first-hand its theological principles. There is a correlation between the works of Germanus and Stephanos –the original works of the former and the new translations of the latter. Germanus I wrote comments on Corpus Areopagiticum and he also wrote a Commentary to the Divine 73