STUDIES ON THE ORIENTAL SOURCES AND HISTORIOGRAPHY IN ARMENIA (EARLY Ծր․Ամփ․վերջն1 a5 | Page 18
որ հավատքի տարածման պաշտոնական լեզուներն էին հունա-
րենը (Փոքր Հայք, Կապադովկիա, Կիլիկիա, Մեծ Հայքի արևմըտ-
յան շրջաններ), ասորերենը (Մեծ Հայքի հարավ), ինչպես նաև
հայերենը, իբրև հիշատակված տարածքների հիմնական խոսակ-
ցական լեզու. Ե դարում Հայոց եկեղեցին Մեսրոպ Մաշտոցի գոր-
ծունեության շնորհիվ լուծեց նաև այդ տարածքների բնակչու-
թյան այբուբենի խնդիրը։
Ե դարի սկզբին՝ Սահակ Պարթևի իշխանության տարի-
ներին, Հայոց եկեղեցին արդեն ինքնագլուխ էր, և ինքն էր որոշում
սեփական եկեղեցական կառույցի փոխհարաբերությունները
Հռոմեական կայսրության և Սասանյան Պարսկաստանի հոգևոր
և աշխարհիկ կառույցների հետ. նրա ղեկավարած նվիրապետա-
կան համակարգում էին Վիրքն ու Աղվանքը։ Այնուամենայնիվ,
եկեղեցական կառույցը, որը Հայաստանի բաժանման ժամանակ-
ներից կրկին անցել էր Գրիգոր Լուսավորչի ժառանգների իշ-
խանության տակ, ղեկավարում էր Ներսես Մեծի որդին՝ Սահակ
Պարթևը։ Այս պայմաններում, Պարսից պետության տիրապե-
տության ներքո, Հայոց եկեղեցական կառույցը հետզհետե ինք-
նավար կարգավիճակ է ստանում նաև Սասանյանների հովանու
ներքո, քանի որ գլխավոր եպիսկոպոսական աթոռը հաստատ-
ված էր սկզբում Վաղարշապատում, իսկ Ե դարի վերջերից՝
մարզպանի նստավայր Դվինում։ Քրիստոնեական Կապադով-
կիայի և Միջագետքի վրայով Հայաստան թափանցող հունալեզու
և ասորալեզու գրականություններին հակադրվելու և ազգային
մատենագրությամբ նոր կրոնը սեփական ժողովրդի ինքնագի-
տակցության բովով անցկացնելու առաքելությամբ Մաշտոցը
ձեռնամուխ եղավ այբուբենի ստեղծմանը: Ինչպես վկայում են
Կորյունը, Փարպեցին և Խորենացին. սերտ և բարեկամական
միությամբ, իրենց դպրություններն էին զարգացնում և մշակու-
թային ինքնությունը պաշտպանում նաև Այսրկովկասի հարևան
երկրները: Սա պայքար էր ոչ միայն մազդեականության և պար-
սից կրոնի, Սասանյան Պարսկաստանի մշակութային համաձու-
լարար սպառնալիքի դեմ, այլ նաև երկարաժամկետ պայքար էր
18