城市的聲音
Hua
T
划水仙-光之渠
划水仙 – 光の運河
「划水仙者,眾口齊作鉦鼓聲,人各挟一匕箸,虛作棹船勢,
如午日競渡狀。凡洋中危急,不得近岸則為之。」
— 郁永河《裨海記遊》
「划水仙」是早期船員向水仙王祈禱
Hua Shuixian was a ritual held by sail-
的一種方式。此作品鄰近水仙宮與清
ors on their boat when praying to the
Shuixian zunwang (God of water). The
代的南勢港,即今日的水仙宮市場。
〈划水仙-光之渠〉藉由光為媒介,串 work is located near Shuixian Gong
汪洋中划水前行的意象,並以互動形 ket now). “Hua Shuixian –The Canal of
Temple and the Nan-Shih Port built in
聯虛實空間,呈現有如於浩瀚無盡的
the Qing Dynasty (Shuixian Gong Mar-
式讓參與者體 驗身歷其境的空間經
Light” utilizes light as a medium to
connect virtual and real spaces, pre-
驗。當參與者與裝置互動,通風塔外
senting the image of rowing a boat in
部的燈光將由明轉暗,而內部燈光逐
a vast expanse of ocean. The work is
漸亮起的同時,串聯兩座通風塔的光
interactive, allowing for an immersive
帶將呈現如水浪波動的效果, 當(轉動
experience.
划桿)速度越快,裝置的燈光效果將
When participants interact with the
愈為顯現。
lighting installation, the lighting ef-
fects change correspondingly – The
「船員たちは海上で強い波に遭遇した
とき、水仙王にお祈りしました。口で銅
鑼と太鼓の音を真似しながらレンゲや
お箸で、必死に船を漕ぎました。する
と、水仙王が助けてくれました。」— 郁
永河《裨海記遊》
この作品は水仙宮と清代の南勢港(現
在の水仙宮市場)の近くにあります。作
品名〈划水仙〉は光を媒介にして、「虚」
と「實」その二つの空間を繋げ、果てし
なき海のイメージを表現しています。こ
の作品はインタラクティブな形で展示
され、参加者は実際に体験することが
できます。
exterior tower light dims, and simul-
taneously, the interior light brightens,
dynamically presenting effects like
rapidly flowing water. The faster it is
worked by users, the more distinctive
the lighting effects are.
每日報時
TIME ANNOUNCEMENT
創作者
林靖祐 + 沁弦國際設計
作品媒材 鋼材、鏡子、燈具
鋼材、ミラー、灯具
作品位置 藝術塔 B MAP A-2
ARTIST(S) LIN Ching-Yu + CosmoC design, Ltd.
MATERIALS Steel, Mirror, Lighting Fixtures
LOCATION Art Tower B