Славянские пути - Slavic Ways
Продолжение со стр. 5
По мнению ребят, конкуренция в России была
тяжелее.
Помогает еще сплоченная
русская
община. Дети должны много общаться,
ходить вместе на концерты, в театры,
на танцы, драмкружки. Словом, у них
должна быть какая-то своя жизнь. Канадцы
больше разобщены, очень много одиноких,
мало у кого есть друзья в русском
понимании этого слова. То, что дети видят в
школе, есть и во всем обществе. Школа – это
некое зеркало.
www.slavicways.com
или моды. Очень многие дети хорошо
говорят по-русски. Но читать и писать порусски не хотят, хотя и могут. Приходится
заставлять, уговаривать. А по-английски они
читают и пишут свободно. Это общая беда.
Последние
лет
шесть
иммигранты
озаботились русским – нанимают частных
учителей, водят детей в вечерние школы, где
преподают язык и литературу по программе
российских школ, в театральную студию, где
ставят
русские
спектакли.
Можно ли выделить тип семей, которые
бьются за сохранение русского языка у
своих детей, и те, которые об этом не
думают?
Вопрос в том, хватит ли у родителей
терпения и насколько им это важно,
насколько это для них приоритетно.
И надо отдавать себе отчет, что успеха на
этом поприще достигают немногие. Как и
раньше, дети стесняются родительского
акцента, смущаются, когда родители говорят
с ними по-русски в публичном месте.
Все это естественные вещи: и то, что
родители хотят, чтобы их дети говорили порусски, и то, что дети не хотят говорить порусски.
Мне не кажется, что это явление времени
T: (206) 497-8930
6
Купалу. А кто—то религиозные праздники.
Что же касается праздников канадских, то по
-разному. В основном ребята отмечают
традиционный
детский
Halloween,
а
семейный День благодарения – Thanks giving
– ребята отмечают, а их родители чаще –
нет.
Христианские
дети
начинают
приобщаться
к
Christmas.
Все
без
исключения
празднуют
Новый
год.
Большинство
детей
справляется
с
трудностями. Конечно, бывает миллион
обстоятельств
–
личная
история
иммиграции, темперамент, возбудимость
нервной системы, родители, среда, школа, в
которую попал… И все же срыв происходит
у очень незначительного процента ребят.
Для
канадцев
все
русскоязычные
иммигранты
–
русские.
Кроме того, они все очень привязаны к
русской культуре. Любят русские книги,
слушают русские записи, русскую музыку –
в основном современные: поп, рок, рэп.
Ребята, выросшие в Канаде, которые
прекрасно говорят, пишут и читают порусски - это скорее исключение. Интересно,
что ребята, выросшие в Канаде, приходят к
русской культуре, к русским корням позже,
когда наступает пора определения себя – они
берут курсы русского языка и литературы в
колледжах и университетах. Тут мы как раз
пришли к идентичности.
Праздники отмечают самые разные. Вы
удивитесь: День независимости России
отмечают. А кто—то отмечает Ивана
Классическую музыку или даже джаз мало
кто
слушает,
они
идут
за
модой.
Иммигрантов
традиционно
рассматривают как людей, испытывающих
культурный шок, стресс, с трудом
/