LA FRANCOPHONIE – MOTEUR DE L’ APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
Mirela Istrate-Mateescu, Colegiul Naţional „ Octavian Goga” Sibiu
Résumé: Le français constitue aujourd’ hui une langue présente sur tous les continents, une langue à multiples statuts dans le monde, langue officielle, maternelle, etc., dont celui de langue étrangère en Roumanie, apprise par plus d’ un quart des élèves roumains. Malgré ces prérogatives, il se retrouve à Sibiu sur un territoire peu favorable, compte tenant de la présence incontournable de l’ anglais, mais surtout du contexte socioéconomique de la ville, encline surtout vers le milieu germanophone. Néanmoins, c’ est à partir de la diffusion mondiale du français et du côté culturel et civilisationnel de cette langue que tout professeur de FLE doit préparer sa démarche d’ enseignement du français, celui-ci représentant un grand atout sur un marché de travail où la seule maîtrise de l’ anglais ne suffit plus.
Key words: Francophonie, French, learning-teaching, culture, civilization.
Moto: Le français c’ est le « Soleil qui brille hors de l ' Hexagone ». 18( Léopold Sédar Senghor, 1962)
Le but de l’ enseignement / apprentissage d’ une langue étrangère est de faire acquérir aux apprenants la capacité de communiquer ou la compétence de communication. Pour communiquer, la maîtrise du système de la langue ne suffit pas, il faut connaître aussi les règles de son emploi, parmi lesquelles, les règles culturelles jouent un rôle primordial. C’ est pourquoi, pour un professeur de langue, enseigner une langue consiste à décrire le monde à travers une langue étrangère, à décrire le mode de vie, toute information, toute attitude vis-à-vis de la culture étrangère qui apparaît dans l’ enseignement de la langue. Le lien langue-civilisation est inséparable, donc, pour le français, c’ est par le biais de la francophonie qu’ on a des chances réelles de réussite, en mettant les élèves en situation d’ acquérir de nouvelles connaissances, mais aussi en les amenant à s’ ouvrir à d’ autres horizons, à des régions du monde et des pays qu’ il y a peu de chances qu’ ils aient découverts par d’ autres biais. Ceci ne peut que leur être bénéfique.
La f / Francophonie désigne l ' ensemble des personnes et des institutions qui utilisent le français comme langue maternelle, langue d ' usage, langue administrative, langue d ' enseignement ou langue choisie. La Francophonie peut renvoyer tant à l ' ensemble des pays francophones qu ' à l ' ensemble des pays ou régions membres de l ' Organisation internationale de la francophonie( OIF), qui ne sont pas forcément ceux où le français est le plus fréquemment utilisé ou reconnu officiellement.
La Francophonie est donc la communauté de pays ayant le français en partage. C’ est une phrase simple qui souligne en fait une réalité complexe, pleine de nuances, car le français ne bénéficie aucunement, dans ces pays où on le parle, du même statut, du même traitement ou du même enseignement. On l’ y retrouvera en autant de variantes et variations que de pays ou régions francophones, puisqu’ on peut l’ entendre parler avec l ' inimitable accent wallon, chanter au rythme traînant de la phrase suisse, mais aussi conter avec la verve ivoirienne.
La francophonie est incontournablement liée au français. Et le français est à présent une langue à diffusion exceptionnelle, présente sur les cinq continents, qualité dont seul l’ anglais peut se vanter. Partout présente, la langue française parle tout haut. Ce projet d’ ampleur qu’ est la Francophonie, décrit par l’ écrivain marocain Tahar Ben Jelloun( 1994) tel « une maison pas comme les autres, il y a plus de locataires que de
18 Léopold Sédar Senghor, « Le français, langue de culture », dans Esprit n ° 311, novembre 1962. ou
http:// www. ladocumentationfrancaise. fr / dossiers / francophonie / chronologie. shtml( le 28 avril 2017).
101