Revista Scientific Volumen 2 / Nº 6 - Noviembre-Enero 2017-2018 | Page 65

hora y 30 minutos, se modificó el test, de lo contrario no se hubiera podido evaluar todos los componentes anteriormente mencionados. El puntaje final asignado al test fue de 400 puntos significando el 100%. 3.2. Proceso de estudio Para el estudio, los participantes tuvieron que alcanzar en el test un puntaje de al menos 240 puntos de 400 (60% de 100%); la obtención de este puntaje significaría que los estudiantes poseen un nivel B1.1. según el MCER. De acuerdo con la DNCI, los estudiantes del segundo año de bachillerato deben acreditar un nivel B1.1. Por lo tanto, este fue el nivel que evaluó el test aplicado, tomando en cuenta que los estudiantes o participantes del estudio fueron promovidos del segundo año de bachillerato al tercer año de bachillerato el año escolar anterior a la aplicación del test. Es decir, la población del estudio se encontraba cursando el tercer año de bachillerato cuando el test fue administrado. Respecto al tratamiento de los resultados del test, se realizó el siguiente procedimiento: 1. Se les entregó a los estudiantes una hoja de consentimiento para la participación en la investigación. 2. Se evaluó a los estudiantes en el tercer año de bachillerato de las unidades educativas públicas de todas las parroquias rurales del cantón Azogues, Provincia del Cañar. La logística y la movilización de los estudiantes, quienes realizaron el test, estuvo a cargo de la UNAE. 3. El instituto de Idiomas de la ESPE fue la institución encargada de la administración del test durante dos días. 4. Los resultados del test fueron entregados en una tabla Excel por la ESPE sin ningún tipo de análisis estadístico. Para propósitos de análisis, el puntaje asignado a cada competencia lingüística que midió el test fue de 100 puntos, lo cual es detallado en la Tabla 1 y Figura 1. 64 Arbitrado participaron en esta investigación estuvieron disponibles únicamente por una