Restaurant Menu Jan 2014 | Page 3

LA CARNE FILETTO DI MANZO IN CROSTA DI PINOLI CON CARCIOFI, RISOTTO DI FARRO E FUNGHI DI STAGIONE.......................42 Filet mignon en croute de noix de pin, risotto au peautre et champignons de saison, bette à carde, artichauts grilles, emulsion de noix de pin, raisins sec sultana. Pine-nut crusted filet mignon, seasonal mushroom-spelt risotto, swiss chard, grilled artichokes, pine-nut emulsion, sultana raisins COSTATA DI VITELLO ALLA GRIGLIA CON TORTA MOSCARPONE, POLENTA, CIPOLLINE CARAMELLIZZATE E RADICCHIO TREVISANO...........................................................................................................45 Côte de veau avec fromage torta mascarpone, oignons caramélisés, polenta, aspirations et radicchio de Treviso Grilled veal chop with a porcini rub, torta mascarpone caramelized onions, polenta, aspiration, radicchio from Treviso COSTOLETTE D’AGNELLO CON PEPERONI DOLCI E PICCANTI, FORMAGGIO FETA, ...........................................................41 OLIVE NERE E PUREE DI PISELLI Côtelettes d’agneau avec piments forts et douce, fromage feta olives noirs et purée de pois Fresh Australian rack of lamb, roasted sweet and spicy peppers, lemon sections, feta, olives, braised escarole and split pea puree. COSTATA DI MAIALE IN CROSTA DI OLIVE E PISTACCHIO CON PEPERONI ARROSTO .......................................................37 Côte de porc grillé (12oz), croute d’olive vert-pistache, poivron rôti, pancetta, salade de topinambour Grilled 12oz pork chop, green olive-pistachio crust, roasted pepper and pancetta terrine, Jerusalem artichoke salad BISTECCA “ANGUS” ALLA GRIGLIA CON PUREE DI MELANZANE E PATATE .......................................................................48 Côte de boeuf “angus” grillé, relish de poivron, chimichurri, aubergine rôtie en purée, chicorée, pommes de terre au citron Grilled “angus” rib-eye spicy pepper relish, chimichurri, eggplant puree, chickory and lemon potatoes IL PESCE CAPESANTE IN PIASTRA CON PANCETTA, EMULSIONE AL LIMONE.....................................................................................39 Pétoncles de mer saisi enveloppés en bacon au citron, sauge et émulsion d’huile d’olive, accompagné par haricots braisé et tomates Pan seared sea scallops wrapped in bacon with lemon, sage and olive oil emulsion, accompanied by braised lima beans and tomatoes TONNO SCOTTATO CON RISOTTO DI FREGOLA AI FRUTTI DI MARE, SALSA DI PEPERONI...............................................40 Thon saisi servi avec risotto de fregola aux fruits de mer, salsa aux poivrons Seared tuna served with a seafood fregola risotto, banana pepper salsa BRANZINO CILENO MARINATO AL MISO CON INSALATA DI GRANCHIO E AVOCADO.......................................................40 Bar du chili au four, mariné au miso, émulsion de tobiko sur salade d’avocat et crabe Miso marinated chilean sea bass with avocado and lump crab salad and tobiko emulsion GAMBERONI CON SALSINA DI ARACHIDI E LEGUMI ASIATICI...............................................................................................39 Crevettes géantes grillées servies avec sauce beurre d’arachides et légumes asiatiques Grilled jumbo shrimp with peanut butter sauce and asian vegetables PESCE SPADA GRIGLIATO CON SALSA BBQ E INSALATINA DI FINOCCHIO E RISOTTINO................................................39 Espadon grillé, sauce au BBQ asiatique, salade de fenouil-chili-orange, riz au gingembre et lime, pak-choy Grilled swordfish with asian BBQ sauce, fennel-orange-chili salad, ginger-lime rice and pak-choy PESCE DEL MERCATO........................................................................................................................................................................... Poisson frais du marché / Market fresh fish