Reader's Digest / Het Beste maart 2014 | Page 24

Mensen Een Taiwanese leert Zwitsers thee te drinken. dooR René AmmAnn ‘G enieten van thee is op zich nutteloos. Van thee drinken krijg je alleen maar honger,’ glimlacht Meng-Lin Chou, terwijl ze voor haar gast en zichzelf op eleg ante wijze thee schenkt in lage porselijnen kopjes. ‘Maar, zoals mijn grootvader al zei, maken nutteloze bezigheden het leven niet juist mooier?’ In haar Shui Tang theehuis – wat ruwweg ‘Plek van mooi water’ betekent – in het oude centrum van Zürich, lijkt de tijd stil te staan op deze grijze novemberdag. Haar winkel, met zijn nette rijen theeblikken en glimmend perzikhouten meubilair, is een oase van rust in de drukke stad. ‘Thee is voor ons een poort naar een andere wereld,’ legt de 44-jarige Taiwanese uit. Vier jaar geleden begon ze met de verkoop van zeldzame theeën uit China, Japan en Taiwan. Zo creëerde ze een ontmoetingsplek, een langgekoesterde wens. ‘In Taiwan noemen 22 MEng-Lin Chou Geboren: 1969 in Taiwan Woont in: Zürich, Zwitserland doel: ‘in Zwitserland verwarren mensen visie vaak met planning. Eerlijk gezegd heb ik geen vaststaande plannen.’ we wat we hier nu doen niet een ceremonie maar een ontmoeting,’ zegt ze. Meng-Lin Chou groeide op met de Kung-Fu theeceremonie, die elk Taiwanees gezin uitvoert bij speciale gelegenheden. Op haar twintigste ging ze net als haar broers en zussen in Europa studeren; de kroon op haar opleiding volgens haar ouders. ‘Ze wilden dat we de wereld zouden verkennen,’ legt ze uit. Ze begon in Engeland en ging toen sociologie en Duits studeren in Konstanz, waar ze voor een Duitser viel. Haar familie vond het maar niets, want die wilde dat ze terugkwam en met een Aziatische man trouwde. Maar Meng-Lin Chou wilde zelfstandig zijn en negeerde de familiedruk. Eind jaren 90 ging ze naar Urasenke, een Japanse school voor theeceremonies. Zo rolde ze de theehandel in, wat helemaal niet haar plan was geweest. Een kennis reader ’s digest 03 /14 foto’s: © kellenbergerk aminski.ch De ontmoeting