Português para estrangeiros Português para estrangeiros | Page 182

Os jangadeiros navegam sem bússola e caminham sempre sem rumo certo. O mar não tem segredo para eles. Nada os assusta ou os faz recuar. Quando atingem os lugares onde há muita pesca, lançam as redes, que eles mesmos traçaram, recolhendo-as, depois, cheias de peixes. Terminada a pescaria, os jangadeiros voltam cantando, olhos fitos no horizonte infinito, lembrança voltada para a cabana onde deixaram a esposa e os filhos. VOCABULÁRIO: Assustar – meter susto, atemorizar. Embarcação – qualquer construção destinada a navegar. Empurrar – impelir com violência. Ficar ao alcance de – até ficarem perto (das ondas). Flutuar – boiar, conservar-se à superfície. Recuar – retroceder. Sem rumo – sem direção. 1) Segundo a orientação do modelo, acrescentar determinantes que indiquem circunstâncias de lugar, tempo ou modo aos verbos I – Modelo: O garimpeiro trabalha. a) (lugar) O garimpeiro trabalha no garimpo (ou nas minas de diamante). b) (tempo) O garimpeiro trabalha todos os dias (ou muito cedo). c) (modo) O grimpeiro trabalha alegremente (ou honestamente). d) (instrumento) O garimpeiro trabalha com uma peneira. e) (companhia) O garimpeiro trabalha com muitos companheiros. II – O garimpeiro recolhe a areia grossa. a) (instrumento) ………………………………………………… b) (lugar) ……………………………………………………….. c) (tempo) ……………………………………………………… d) (modo) ………………………………………………………. III – O rancho foi construído pelo garimpeiro. a) (lugar) ………………………………………………………. b) (tempo) …………………………………………………….... c) (modo) ………………………………………………………. d) (instrumento) ……………………………………………….. IV – O garimpeiro recolhe os cascalhos. a) (tempo) ……………………………………………………... b) (modo) ……………………………………………………... V – O garimpeiro lava a areia grossa. a) (instrumento) ………………………………………………. b) (companhia) ………………………………………………... c) (tempo) …………………………………………………….. Português para estrangeiros | Ester Ester Abreu V. de Oliveira 182