Português para estrangeiros Português para estrangeiros | Page 182
Os jangadeiros navegam sem bússola e caminham sempre sem rumo certo. O mar não
tem segredo para eles. Nada os assusta ou os faz recuar. Quando atingem os lugares onde há
muita pesca, lançam as redes, que eles mesmos traçaram, recolhendo-as, depois, cheias de
peixes.
Terminada a pescaria, os jangadeiros voltam cantando, olhos fitos no horizonte infinito,
lembrança voltada para a cabana onde deixaram a esposa e os filhos.
VOCABULÁRIO:
Assustar – meter susto, atemorizar.
Embarcação – qualquer construção destinada a navegar.
Empurrar – impelir com violência.
Ficar ao alcance de – até ficarem perto (das ondas).
Flutuar – boiar, conservar-se à superfície.
Recuar – retroceder.
Sem rumo – sem direção.
1) Segundo a orientação do modelo, acrescentar determinantes que indiquem circunstâncias
de lugar, tempo ou modo aos verbos
I – Modelo: O garimpeiro trabalha.
a) (lugar) O garimpeiro trabalha no garimpo (ou nas minas de diamante).
b) (tempo) O garimpeiro trabalha todos os dias (ou muito cedo).
c) (modo)
O grimpeiro trabalha alegremente (ou honestamente).
d) (instrumento) O garimpeiro trabalha com uma peneira.
e) (companhia) O garimpeiro trabalha com muitos companheiros.
II – O garimpeiro recolhe a areia grossa.
a) (instrumento) …………………………………………………
b) (lugar) ………………………………………………………..
c) (tempo) ………………………………………………………
d) (modo) ……………………………………………………….
III – O rancho foi construído pelo garimpeiro.
a) (lugar) ……………………………………………………….
b) (tempo) ……………………………………………………....
c) (modo) ……………………………………………………….
d) (instrumento) ………………………………………………..
IV – O garimpeiro recolhe os cascalhos.
a) (tempo) ……………………………………………………...
b) (modo) ……………………………………………………...
V – O garimpeiro lava a areia grossa.
a) (instrumento) ……………………………………………….
b) (companhia) ………………………………………………...
c) (tempo) ……………………………………………………..
Português para estrangeiros | Ester Ester Abreu V. de Oliveira
182