Pismo za Estebana i druge priče August 2020 | Page 176

174 Đorđe Aćimović Unutrašnja želja, veštački dolazi na dnevnu svetlost, kroz stakla, kroz čašu, tečnost, u ledenoj kiši, pauza će potrajati, memla, kal napolju, blatnjavi zid, sat, stoji, nije mi prijatelj, pomeri se, nije moj, prati udobnost unutar, mene, prijatelj… Unutrašnja želja, majka laži. Pater familias. Odlazi u rat, gledam film, cvet moje tajne, gledam kroz rupu, kroz ključaonicu, kako vene, kako nestaje, iza kapije, ključ pod otiračem, oko vrata, oko grane, oko sunca… Brzo se zver vratila kući, sunce se nije videlo, zima, seme je bačeno, za prokleti voćnjak, za koji se rodio… Leto je nestalo, a ljubav se usudila da proklija, ljubav za seču… Ja ne verujem ni u šta, ništa nije onako kako izgleda… Sve je otišlo dođavola i obećanja su izlajana… Niste mi ostavili prostor, ništa nije kao što izgleda, osim blata, puta… Leto je nestalo. Njegove i njene oči su na kraju zaklopile sve laži… Dosadašnji izgled imanja, držao je tajne iza svetla, u senci, osetio sam da se težina na mojim ramenima povećava, treba jako zamahnuti, iz sve snage, iz petnih žila, iz korena, drvo… Krvavo, drveno srce, ledi očajanjem, kao ptica na žici, živo, a trebalo bi da je mrtvo, srce na jednoj nozi, odleće, slomljeno obećanje posvećenosti, nikad, više nikad… Ležimo. Kaljeva peć greje. Pomeram telo prema gore u nastojanju da dobijem felacio. Pokrećem se napred nazad, levo i desno, postižem visinsku razliku, forsiram spuštenom rukom na glavu. „Slither“. Žmuri. Nada bi me izneverila u nagomilanom snegu, slažem želju unutra, da se sledi. Slažem. Sledim. Prijatelji bi me ostavili u mom najmračnijem času, ne samo ostavili nego nestali zauvek, kao u zemlju propali, zakopani. Veruju mi svojim životima, dotad. Neće progutati moje seme, hraniti svoje demone, pljunuto, u zemlju, zaleđenu… Rekao mi je da idemo. Radio je govorio. „Then Helen, daughter of Zeus, took other counsel. Straightway she cast into the wine of which they were drinking a drug to quiet all pain and strife, and bring forgetfulness of every ill.“ Nepente… Pevao. „Put do pakla, put do sloma…“ Spasilac u kapi krvi, lek.