Patient Guide (Spanish) | Page 11

SERVICIOS DE APOYO Cualquiera de los servicios de abajo se puede pedir llamando al *55 o hablando con su enfermero. DEFENSORES DE LOS PACIENTES Los defensores de los pacientes sirven de enlace entre los pacientes y el personal clínico. Están disponibles para ayudarlo si tiene preguntas, explicarle los procesos y hablar sobre cualquier preocupación que pueda tener, incluyendo los problemas relacionados con seguridad y protección. CONSULTORES DE ÉTICA Algunas veces usted y su equipo de atención médica se enfrentan a decisiones difíciles y pueden tener incertidumbre sobre qué es lo “correcto” que deben hacer. Un consultor de ética puede ayudarlo si tiene preguntas relacionadas con las instrucciones anticipadas, la toma de decisiones si el paciente no puede hacerlo y resolver los desacuerdos sobre los planes de tratamiento. Cualquiera puede pedir una consulta. IDIOMA Prestamos servicios internos de interpretación de español y servicios de traducción de más de 150 idiomas por teléfono o iPad. Después del alta, los pacientes tienen acceso a intérpretes de español, vietnamita, punjabi, chino, árabe, coreano, francés, japonés y ruso a través de la línea de acceso de intérpretes de UAB Medicine. Estos intérpretes pueden ayudarlo a cambiar o cancelar citas, responder preguntas sobre facturación y ayudarlo con otras consultas si llama al 1-855-938-0669. PARA PERSONAS SORDAS Proporcionamos ayuda a los pacientes sordos con intérpretes certificados en idioma de señas americano a través de video junto a su cama. Cuando están disponibles, podemos coordinar con los intérpretes para que le ayuden. PARA VETERANOS Dígale a su equipo de atención médica si ha estado en el servicio militar para que podamos planificar la mejor atención médica para usted. Visite HaveYouEverServed. com para encontrar información médica y recursos para el personal militar y sus familias. CUIDADO PASTORAL Nuestro equipo de capellanes está disponible las 24 horas del día, los siete días de la semana para proporcionar apoyo emocional y espiritual específico según su fe o tradición espiritual. SU HABITACIÓN, SU COMODIDAD Queremos que esté tan cómodo como sea posible. Confirme con su enfermero respecto a lo que podría ser adecuado para llevar y tener con usted durante su estancia. Sugerimos: reproductor de música con audífonos, calcetines extra, pijamas, pluma, papel y artículos de tocador. Lo instamos a dejar sus objetos de valor en casa o enviarlos a casa con sus familiares. ACCESO A WI-FI Hay disponible acceso a Internet inalámbrico gratis en todo el campus. Seleccione “uabhs_public” en la lista de redes en su dispositivo. Cuando se haya conectado, abra su navegador y seleccione “yes” (Sí) si recibe una alerta de seguridad. Entonces será dirigido al portal de conexión donde deberá pulsar “Accept” (Aceptar) las guías establecidas en la página. Cuando haya aceptado, debe poder acceder a Internet. COMIDAS Se pueden pedir las comidas para el paciente al estilo del servicio a la habitación en cualquier momento entre las 6:30 am y las 7:30 pm Solo marque 4-MEAL (6325) desde el teléfono de su habitación y un representante del servicio telefónico le ayudará a hacer su pedido. Mientras esté en el hospital podría tener restricciones de dieta como sucede a menudo. Nuestros representantes del servicio telefónico y los dietistas registrados están capacitados para ayudarlo con sus selecciones del menú y asegurar que usted coma una comida bien balanceada que promueva su recuperación. Las comidas se preparan en el momento y se envían en el término de 45 minutos. Si recibe insulina, notifique a su enfermero antes de comer. Los familiares también pueden hacer el pedido desde fuera del hospital llamando al 205-934-6325. Si desean pedir una comida de servicio en la habitación mientras se queden con usted, lo pueden hacer fácilmente y pagar con dinero en efectivo cuando reciban la comida. TELEVISIÓN Y EDUCACIÓN A PEDIDO Aproveche la capacitación personalizada individual que prestamos, así como los videos a pedido disponibles en su televisión para obtener información de las pruebas, los procedimientos, los medicamento y cómo darle la mejor atención para usted o su ser querido en casa. Vea en la siguiente página una lista completa de los canales de cable que están disponibles. Para acceder a los videos educativos relacionados con su atención médica y tratamiento, sintonice en la TV de su habitación el canal 100 (82 en UAB Hospital-Highlands). Desde el teléfono de la habitación marque 6-2000 (7555 en UAB Hospital-Highlands) y siga las indicaciones. Sintonice el canal especificado cuando reciba la indicación y presione “#” para empezar el video. En este momento puede colgar el teléfono. Asegúrese de ver Welcome to UAB (Bienvenido a UAB) (999). Para relajación y manejo del dolor mediante la música y escenas de naturaleza, sintonice la TV de su habitación en el canal Care Channel (Canal de atención). Para ver videos de imágenes guiadas, sintonice la TV de su habitación en Guided Imagery Channel (Canal de imágenes guiadas) o pídalos por medio del sistema DRAGN. También puede ver videos de imágenes guiadas en línea durante o después de su estancia en uabmedicine.carechannel.net utilizando el código ‘uabhealing’. uabmedicine.org 9PARA NUESTROS PACIENTES