È circa un Mese e mezzo da che ho preparato l ’ acclusa [,] credendo di dare a V . S . Illma il merito di consegnarla personalmente : ma [,] occorrendo la spedizione sollecita^ ] la prego in carità di spedirla p . la Via di Mare5 e [,] in tal caso [,] conviene
che nella soprascritta ve la metta in scritto^ ] onde così succeda p . minore spesa di posta : Prima però abbia la bontà di sue ! stellarla : tenga conto di ciò che spende p . rimborsarla .
Se però avesse pronta una occasione di spedirla a mano , e la crede sicura e sufficientemente sollecita , forse p . la via dell ’ incaricato , o meglio di qualche privato , [ faccia ] come crede più opportuno6 - Se v ’ è persona che la porta a mano : mi avvisa Melia che nelle Dogane te lettere che trovano nei B aulii , o
Valigi7 te tolgono , o te impostano e te considerano come venute da Francia : perciò converrebbe portarla indosso senza pericolo di perderla .
- Se si può [,] pure la sigilli .
Preghi p . me , e p . molte altre persone . Iddio ci benedica .
Perdoni l ’ incomodo : la saluto in Dio .
16 . Maggio 1849
Indgmo in Xto Servo V . P . /
[ Indirizzo scritto da altra mano :]
All ’ Illmo Sig . Sig . Pne Colmo
Il Sige Tempest
Palazzo Colonna
[ A sinistra ]
Lettere 3 del Sig . Gualtiero Tempest n . 1 .
5 La lettera acclusa summenzionata è quella riprodotta nel n ° 1566 , diretta al Melia con la stessa data del 16 maggio . Vi si leggono infatti , come il Pallotti ha domandato , le parole Via di Mare e il timbro Mar sedie , come se la lettera suggellata fosse venuta dalla Francia .
6 più opportuno scritto sopra la parola meglio , cancellata .
7 Scritto sopra una parola cancellata [ vagli ].
56