( 4 ) 37 Circa i Mille scudi [,] p . ora non posso dire niente , perché sono circa tre Mesi che non posso vedere Salvati , preghi p . me onde mi riesca fame sollecitare la spedizione . Fede Fede . ( 5 ) 38 Per sollecitare ( se riesce la spedizione della presente ) p . ora
non posso mandare nulla di quanto ho detto . ( 6 ) 39 Preghiamo Iddio , che benedica il progetto ultimo che V . R .
gli ha fattof ,] di cui mi parla nella sua lettera , e che si concluda secondo la volontà di Dio : badi bene di non fabbricarsi da sé una grande tribolazione : perciò proceda sollecitamente colla S . Orazione e a cose chiare , e decise e validamente . Me lo saluti in Dio .
Gaudeamus in D [ omi ] no per la nuova Scuola e Cappella aperta p . i poveri buoni Irlandesi , e p . la Missione pur dei 200 Irlandesi in Bamet : ( come scrivo ella veda se ho sbagliato o no nel leggere la sua lettera [,] da cui ho capito due opere distinte ). Deus qui incepit opus [,] perficiet , confirmabit solidabitque p . Christum
Dominum nostrum . Ipsi gloria , et imperium in saecula saeculorum . Amen40 .
Procuri di promuovere nei Sacerdoti la recita della seguente O- razione fatta da S . Gregorio M . Oremus Deus , Qui nos pastores in populo vocari voluisti [,] praesta quaesumus , ut hoc quod humano ore41 dicimusf ,] in oculis tuis esse
valeamus . Per Dominum nostrum J . etc ..
Grada , Pax , Misericordia , et Charitas D . N . J . C . sit semper nobiscum et cum omnibus . Amen
Emulamini carismata meliora42 : negotiamini dura venit dies43
Domini : tempus breve est : reliquum est ut praeparemus nos .
37 Vd . il primo n ° ( 4 ) dopo : “ Fiducia in Dio ”.
38 Si riferisce al n ° ( 5 ), non facile da leggere , prima delle parole : “ Il Sig . Tempest ,
che nella sua umile carità ”.
39 Si riferisce al n ° ( 6 ), dopo il nome Ivers .
40 Cf . 1 Pe 5,10s .
41 Orig . ora .
42 1 Cor 12,31 .
43 Scritto sopra una parola cancellata [ veniet Deus ].
53