— 30 —
corde suo1 de R [ egia ] M [ aiestat ] e T [ ua ] non tibi blandiuntur ; nam non confidimi in viribus tuis , sed in illa fide , et gratia D . N . J . C ., quae per Spiritimi
Sanctum supereffluenter2 data est Tibi non solum prò3 Te , sed etiam prò salute Populi tui , et prò
Ecclesia Christi , et in exemplum4 cunctis Gentibus , et Regibus terrae .
Et sicut qui ex fide vivit5 , ut6 sentit in corde suo Regalis Majestas tua , dicere debet cum D [ ivo ] 7 Paulo , omnia possimi in Eo , Qui me confortat8 : quia D . N . J . C . jam dixit = Qui credit in Me opera , quae Ego feci et ipse faciet9 , et majora horum faciet = ( Joa : 14 . v . 12 .) 10
Sed11 quanta12 sint opera , quae fecit Jesus S [ acr ] a R [ egia ] Mfaiestas ] T [ ua ] jam didicit a S . Joanne Evangelista dicente 13 ( c . 21 . v . 25 ) —
Sunt autem et alia multa , quae fecit Jesus , quae si scribantur per singula nec ipsum arbitror mun-
1 Cfr ., p . e ., Mt . 9 , 14 .
2 Cfr . Le . 6 , 38 .
3 Parola ritoccata .
4 Cfr ., p . e ., Tit . 2 , 7 .
5 Cfr . Rom . 1 , 17 .
6 Orig . sicut .
7 La lettera sovrasta un ’ altra D . annullata .
8 Phil . 4 , 13 .
9 Faciet agg . post .
10 Segue un et preceduto da un due punti : tutto annullato .
11 II Sed sembra aggiunto ; lo segue un Et cancellato .
12 Orig . quae .
13 Orig . dicentem .