Natura May - June 2013 | Page 31

HAMAMIN SICAKLIK KISMINDA, IŞLEVSEL YÜZEYLER BEYAZ MERMER KULLANILARAK YENİDEN KAPLANDI. ALL THE FUNCTIONAL SURFACES IN THE CALDARIUM WERE RE-CLAD WITH WHITE MARBLE. standartlara adapte etmek geliyor. Çağdaşı diğer yapılar gibi Kılıç Ali Paşa Hamamı da birkaç deprem atlatmış ve 19. yüzyıldan bu yana çeşitli değişikliklere uğramış. Bu değişiklikler sırasında yapının Sinan dönemine ait; caldariumun (sıcaklık) merkezindeki altıgen göbek taşı (sıcak oda), ıslak hacimlerin üzerindeki kubbelerde yer alan karakteristik filgözü penceler, frigidarium’un (camegah) merkezinde yer alan altıgen mermer fıskiye gibi bazı özgün unsurlarının kısmen ya da tamamen kaybolduğu tespit edilmiş. Mimar Sinan, Kılıç Ali Paşa Hamamı’nın planında, tahsis edilen araziye yapıyı sığdırmak doğrultusunda belirgin bir çaba göstermiş. Plana göre, frigidarium (camegah) kare planda inşa edilirken, tepidarium (ılıklık) pratik bir biçimde caldarium (sıcaklık) içinde tanımlanmış. Kılıç Ali Paşa Hamamı’nın mimarisi, bütününde otantik yığma konstrüksiyonu, kubbeler üzerindeki kurşun kaplamaları ve bunların dışında, iç mekanlardaki doğal taş ve ahşap kullanımıyla da karakterize oluyor. Masif taşıyıcı duvarlar bir sıra küfeki ve iki ya da daha fazla sıra tuğla kullanımı ile bir desen oluşturan farklı bir duvar tekniği ile inşa edilmiş. Elemanları birbirine bağlayan pembe renkli ‘Horasani’ harç da bu tarz taş işçiliğinde özel olarak kullanılmış. The architecture of the hamam is mostly characterized by its authentic masonry construction and lead roof cladding on the domes, as well as the use of natural stone and woodwork on the interior. The massive weight-bearing walls are built with a distinctive masonry technique comprising a pattern of one layer of special limestone and two or more layers of brick. The peculiar pink-tinted ‘horasani’ mortar binding the elements is also unique to this type of stonework. The restoration project brings back the characteristic architectural features from the Sinan period that had been lost over time. For example, the hexagonal marble water fountain in the center of the frigidarium (camegah), the original marble hexagonal massage platform at the center of the caldarium (hot room) that had been destroyed and redone in a later period is rebuilt in white marble along with all other marble features in the wet spaces. Some of the doorways connecting the various hot rooms (halvet) that had been closed-up or changed are returned to their initial layout. Original stalactite ornaments of the doors, discovered during the removal of successive material layers, as well as the original floor tiles and set walls MAYIS - HAZİRAN 2013 / MAY - JUNE 2013 • NATURA 31