SANTÉ • HEALTH
Cancer
Survivor’s
Corner
THROUGH THE LENS OF
FAMILY CAREGIVERS
C
ancer affects not only the person
diagnosed, but their loved ones as
well. Oftentimes, partners and relatives
take on roles to support the one with cancer: they become family caregivers.
Caregivers provide several supportive
responsibilities, like helping with day-to-
day activities, offering emotional support, accompaniment to appointments,
and assisting in care coordination. These
new roles can dishearten even the most
Chronique des
survivants du cancer
committed caregivers since they have
À TRAVERS LES YEUX DES AIDANTS NATURELS
tions, which can be overwhelming, mak-
Par | By Geneviève Chaput, M.D.
L
e cancer n’affecte pas seulement la personne diagnostiquée, mais ses proches aussi. Souvent, les partenaires et la famille endossent plusieurs rôles pour soutenir la personne aux
prises avec le cancer : ils deviennent des aidants naturels.
Les aidants assument plusieurs responsabilités : aider avec les activités quotidiennes, offrir
un soutien émotionnel, accompagner la personne aux rendez-vous et assister avec la coordination des soins. Ces nouveaux rôles peuvent décourager même l’aidant le plus dévoué,
puisqu’ils doivent aussi gérer leurs propres émotions par rapport au diagnostic de cancer. Les
aidants doivent s’adapter rapidement à de nombreux aspects physiques, psychologiques et
financiers, ce qui peut s’avérer accablant, pouvant ainsi exposer un grand nombre d’entre eux
their own emotions to deal with regarding
cancer diagnosis. Caregivers are expected
to quickly adapt to numerous physical,
psychological, and financial support funcing a considerable number of them at risk
for anxiety and depression.
Despite this, embarking into caregiver
roles can have a positive impact. I had the
privilege of sitting down with Richard and
his wife Samantha, who was diagnosed
with a rare form of cancer eight years ago.
While Richard’s words paint a humble picture of his many caregiver roles, he doesn’t
identify as a caregiver but rather as a committed husband to a wife who has cancer.
This nuance, although subtle, is one
à l’anxiété et à la dépression.
often reported as crucial by people af-
discuter avec Richard et sa femme, Samantha, qui fut diagnostiquée d’une rare forme de can-
ference to Samantha: “Rich’s biggest gift
Malgré tout, entreprendre le rôle d’aidant peut avoir un impact positif. J’ai eu le privilège de
cer il y a huit ans. Bien que les mots de Richard dépeignent un humble portrait des multiples
rôles d’aidant, il ne s’identifie pas comme un aidant, mais plutôt comme un mari dévoué à sa
femme qui souffre du cancer.
flicted with cancer, and makes all the difis that he treats me like a person, not like
glass or fragile and going to be broken.”
Family members can report as much
Cette nuance, même si elle est subtile, est souvent considérée comme cruciale par les per-
distress, if not more, than the person
plus grand cadeau que me donne Rich est qu’il me traite comme une personne, pas comme du
psychosocial needs can fall outside of the
sonnes aux prises avec la maladie, et elle fait toute la différence aux yeux de Samantha : « Le
verre ou un objet fragile qui peut se briser. »
Les membres de la famille peuvent éprouver autant de détresse, sinon plus, que la per-
sonne diagnostiquée. Malheureusement, satisfaire leurs besoins psychologiques peut g
28
MONTRÉAL enSANTÉ AUTOMNE 2016
diagnosed. Unfortunately, meeting their
priority scope of the care team, which
can contribute to their needs that often
go unmet. Richard experienced this gg