MINERVAS Junio 2014 | Page 22

COMUNICACIÓN DE GNOSIS UNIVERSAL! Khu era la inteligencia espiritual. ( B u d g e , p . 1 9 1 ) Ta m b i é n reconociendo lo importante que era los dioses, la construcción de sus pirámides, además de mantener sus faraones y nobles preservados por una eternidad, sostenían una similaridad con los zigurat de Sumeria. En su larga trayectoria como civilización, influyeron a sus vecinos, los Israelitas. Sostuvieron sus relaciones comerciales (Génesis 42:2-34) y también fueron esclavos en Egipto (Deuteronomio 15:15). Los Israelitas sus vidas eran sostenidas por el “…aliento de vida…” (Génesis 2:7) dado por el Creador. Los Israelitas conocían ese aliento de vida por la palabra naphash. La misma es derivada de la palabra nephesh. Esta significa, un ser que respira. (Strong, Hebrew, # 997) Cuando Israel cae bajo la influencia Helenística hay un cambio sutil. Hay dos palabras que se han traducido como alma o espíritu. Pneuma significa corriente de aire. De esta se deriva la palabra psuche, cuyo significado es de un alma inmortal que es racional. (Strong, Greek, # 79). Denotamos el sutil JUNIO, 2014 cambio de definición. Demuestra el alma es racional. La segunda palabra, ruwah, es más bien una corriente de aire. (Strong, Hebrew # 107) No podemos proceder sin primero reconocer la influencia que tuvo la época helenística en el desarrollo de varias culturas. Duro desde la muerte de Alejandro el Magno, en el 323 a.C. hasta la conquista de Egipto por los Romanos en el 30 a.C. Durante estos 293 años la influencia de Grecia permeo en los continentes de Europa, África y Asia. Cuando se estudia el sistema de pensamiento de los Hindú debemos de recordar estaban influenciados por las culturas de Mesopotamia, Israel, China y Grecia. (Muesse, M. W., 2003, 16) Por esta razón entendían la transmigración del alma o rencarnación era para perfeccionar la misma antes de habitar con el Ohm o Ahum. Lo importante es de hacer de la vida lo mejor posible. De esta manera el número de transmigraciones se disminuiría. Los Pérsicos también contribuyeron a la conversación sobre el alma y el espíritu. sagrada escrituras, “From the Bundhais”; “And Ahura Mazada said that the soul is created before, and the body after, for him who was created; it is given into the body that it may produce activity, and the body is created only for activity; hence the conclusion is this, that the soul is created before and the body is after.” (Ballou, R., 1970, p.175) [Y Ahura Mazada dijo, el alma es creado antes y entonces el cuerpo, por aquel quien lo creó; se da al cuerpo para producir actividad, y el cuerpo es para actividad; se puede Zoroaster, cuyo nombre significa, concluir, el alma se crea antes y el “rico en camellos” (Langer, W., cuerpo después. Traducido por el 1972, p.52) fue influenciado por la autor.] veda Hindú. El deseo hacer cambios en su inclinación politeísta. Tomó parte de su creencia entre el espíritu El príncipe Siddhartha Gautama se y el alma de los pensamientos crio como un Hindú. No estaba de Egipto. Se cita textualmente de su a c u e r d o c o n e l p e n s a m i e n t o Zoroástrico. ! Edición 4, Año 2 Toa Baja, Puerto Rico. MINERVAS es una publicación gratuita dirigida a quien esta en busca de PAGE Más Luz en los Misterios de la Naturaleza. Para aportaciones escribir a José C. Jiménez: [email protected] 22