Mi voz y mi palabra | 页面 23

dice. Mientras tanto el silbido del animal estaba cada ves más cerca y más cerca, y cuando sintieron el animal, ya estaba ahí. Dice mi mamá que cuando llegó el animal, que era un tigre, se echó a los pies de los diez hombres y empezó a mover la cola de un lado para otro. Ninguno de los diez hombres se atrevía a hacer un sólo movimiento, un solo ruido. Entonces dice que posado el animal al pie de los hombres, los pies de estos empezaron a hablar con el tigre. Los pies del primer hombre dijeron : “Moriré de una enfermedad”. El segundo le dijo: “Yo moriré ahogado en un pozo”. El tercer hombre dijo : “Yo moriré de un susto”, y así, a cada uno le fue diciendo de qué manera iba a ser su muerte. Cuando le tocó hablar al último, dice que le dijo: “Yo moriré en sus manos, yo moriré devorado por usted”. Unicamente escuchó eso el tigre, se fue. Al escuchar los hombre lo que dijeron los pies de uno de sus compañeros, se preocuparon mucho. Pero al amanecer dijeron: “Ahora lo que vamos a hacer es amarrar bien, bien a nuestro compañero, y cuando pasemos debajo del árbol en donde el tigre posa, pasaremos lo más rápido que podamos y así al animal no le dará tiempo a atacarnos.” “Está bien”, dijeron todos y así lo hicieron. Pero dice que cuando pasaron debajo del árbol, el tigre, sin ninguna dificultad, de un manotazo tomó al hombre y lo devoró. Al ver eso, todos los hombres se asustaron y salieron corriendo. Cuenta mi mamá que en ese lugar, en donde posaba siempre el tigre, hay muchos huesos de animales y de personas. Hasta hoy día ese lugar existe. Cuando mis difuntos abuelos iban a la costa, dice que siempre tenían que pasar por ese lugar. Ya nunca se supo que pasó con el animal. Ixkusamil Alonzo Guaján 22 tigre (Am.) jaguar echarse a los pies de lægge sig ved fødderne af cola (f.) hale atreverse a vove turde posado el animal da dyret havde lagt sig enfermedad (f.) sygdom ahogar drukne pozo (m.) brønd susto (m.) forskrækkelse cuando le tocó hablar al último da det blev den sidstes tur til at tale devorar æde, fortære compañero (m.) ven, kammerat preocuparse blive bekymret al amanecer da det blev morgen amarrar binde, fortøje, her: holde godt fast i atacar angribe dificultad (f.) vanskelighed manotazo (m.) slag med poten hueso (m.) knogle difunto afdød