Téma
21
Pokud jste někdo nerozluštil mluvu již zmíněného muže, snažil se sdělit do telefonu, že jeho žena uvaří brambory s masem a ať přítel kouká urychleně něco vymyslet. Právě ostravské nářečí patří mezi ty výrazné, stejně jako většina z Moravy a Slezska, ale rozdílnou mluvu najdete i mezi regiony v Čechách.
Myslím, že všichni znáte náš klasický pikador, označující párek v rohlíku, a nebo cmundu, které ostatní říkají bramboráky. I jihočeských nářečí je více, ale týkají se spíše pár slov, než celkového typu řeči. Dřív mi připadalo, že my, Jihočeši, ničím výrazní nejsme, ale pak jsem se začala přátelit
i s lidmi ze vzdálenějších koutů země a zjistila jsem, že je většinou dost pohoršuje má nespisovná mluva a někdy vlastně netuší, co říkám.
Právě nespisovností jsme údajně proslulí. Kromě naprostého nedodržování koncovek u přídavných jmen, jako například zelený listí a úžasnej zážitek, nedodržujeme pravidla naší mateřštiny také
v koncovkách přivlastňovacích přídavných jmen. Když se nad tím tak zamyslíte, říkáte spíš Kubův nápad nebo Kubovo nápad? Někteří, kteří se přistěhovali, říkají, že místní také oznamují dopředu nadcházející otázku, tedy: zeptám se! Případně: můžu se zeptat?
Nemáme sice tolik slov, kterým by ostatní nerozuměli, ale některá se přece jen najdou.
V zimě třeba šornujeme sníh, abychom mohli vyjet s hapinou z baráku a vyrazit do práce. Hapina je čistě budějovické slovo a znamená skládací kolo, šorna je pak hrablo, kterým se odklízí závěje.
A když nám sníh roztaje, někdy se vytvoří lokáče, tedy louže, které vyschnou až na jaře. A v talutě voda vydrží ještě déle. A tu najdeme kde? Podél silnic, taluty jsou totiž příkopy.
Šajzka vám možná taky něco říká, je to docela známé slovo, i když jsem ho nikoho říkat mockrát neslyšela. Šajzka je dámská podprsenka a můžete jí pověsit na balkon pomocí klubalek – kolíčků na prádlo.
A další jihočeská slova? Třeba šusterky – škubánky, sartuna – vlasec, bajzek – pes, kopice – kopa.
Nikdy mě dřív nenapadlo, dokud jsem se tím tématem nezačala zabývat, že i taková slova, která používám běžně, třeba jako chvátat, pajcovat nebo zberchat , ostatním také nic moc neřeknou. Jihočeské nářečí je dost ovlivněné němčinou, ale některé prvky má společné i s Plzeňskem
a středními Čechy. Tak co, vidíte se v tom? Dejte nám vědět třeba na našem insta @gymceska. ■
Umíte jihočesky?
TEXT Anna Myšáková FOTO pixabay.com
Nedávno jsem šla po jedné českobudějovické ulici, bylo už docela pozdě a nikde nikdo nebyl, když se najednou ozvalo: "Tož roba uvaří kobzole s masem, když bude taková významná událosť. A ty včil koukej něco vymyslet!" Upravený padesátník v perfektně padnoucím obleku hlaholil do telefonu, a i když byly obě věty, které jsem zachytila, mimo kontext, bylo mi hned jasné, že pán
z Budějovic nebude. A tak mě napadlo. Jak se vlastně mluví tady u nás, na jihu?