de la región.
El propósito de este ensayo es comprobar así como aclarar
algunos de los elementos del cuento, ubicando y contextualizando en primer punto, desde una perspectiva semiótica algunas situaciones culturales y sociales del texto.
En el segundo punto, analizaré un fragmento del cuento
a un nivel léxico valiéndome también de un análisis traductológico , y de traducciones hechas por mí, partiendo
primero de una traducción al inglés, y pasando después,
a una traducción inversa de nuevo al español para poder así, aclarar el cuento de una manera más completa a
nivel semiótico y contextual. Y cierro con un glosario que
elaboré apoyándome en el Diccionario Breve de Mexicanismos de la Academia Mexicana de la Lengua de Guido
Gómez Silva.
La ficha de la edición con la que trabajé es la siguiente:
VARGAS PARDO, Xavier 1961, Céfero. Ciudad de México: Editorial Los Reyes 2002
Le
56