Leemos el camino segundo A Los chicos leemos El camino versión 2 B con introd | 页面 75

usaban sombreros planchados y cuello duro. Los antiguos amigos de Gerardo le preguntaron cómo se había casado con una mujer rubia y que casi no sabía hablar, siendo él un hombre de importancia y posición como, a no dudar, lo era. El Indiano sonrió sin aspavientos 268 y les dijo que las mujeres rubias se cotizaban mucho en América y que su mujer sí que sabía hablar, lo que ocurría era que hablaba en inglés porque era yanqui 269 . A partir de aquí, Andrés, "el hombre que de perfil no se le ve",llamó “Yanqui” a su perro, porque decía que hablaba lo mismo que la mujer de Gerardo, el Indiano. Gerardo, el Indiano, no renegó, en cambio, de su pueblo. Los ricos siempre se encariñan, cuando son ricos, por el lugar donde antes han sido pobres. Parece ser ésta la mejor manera de demostrar su cambio de posición y fortuna y el más viable 270 procedimiento para sentirse felices al ver que otros que eran pobres como ellos siguen siendo pobres a pesar del tiempo. Compró la casa de un veraneante, frente a la botica 271 , la reformó de arriba abajo y pobló sus jardines de macizos estridentes 272 y árboles frutales. De vez en cuando, venía por el pueblo a pasar una temporada. Últimamente reconoció ante sus antiguos amigos que las cosas le iban bien y que ya tenía en Méjico tres barcos de cabotaje, dos restaurantes de lujo y una representación de receptores de radio. Es decir, un barco de cabotaje más que la primera vez que visitó el pueblo. Lo que no aumentaban eran los hijos. Tenía sólo a la Mica —la llamaban Mica, tan sólo, aunque se llamaba como su abuela, pero, según decía el ama de don Antonino, el marqués, los ricos, en las ciudades, no podían perder el tiempo en llamar a las personas por sus nombres enteros— y la delgadez extremada de la yanqui, que también caía por el valle de ciento en viento, no daba ocasión a nuevas esperanzas. César y Damián hubieran preferido que por no existir, no existiera ni la Mica, por más que cuando ella venía de América le regalaban flores y cartuchos de bombones y la llevaban a los mejores teatros y restaurantes de la ciudad. Esto decía, al menos, el ama de don Antonino, elmarqués. 268 Aspavientos: Demostración excesiva o afectada de espanto, admiración o sentimiento. Yanqui: Natural de Nueva Inglaterra, zona de los Estados Unidos de América. 270 Viable: Dicho de un asunto, que por sus circunstancias, tiene probabilidad de llevarse a cabo. 271 Botica: Farmacia. 272 Estridentes: Dicho de una cosa, que por su tamaño, produce una sensación molestamente llamativa. 269 75