LA HISTORIA DE MANÚ 02-Del_Rio_Ana_Maria_-_La_Historia_De_Manu | Page 20
44 45
Entonces el papá de Manú miró al
alcaide.
—Tal vez sería bueno que en los
colegios se enseñaran las cosas en castellano
y en aymara —dijo—. De nuestros pueblos
podrían ir profesores que supieran aymara y
enseñar las cosas que hay que aprender a
niños aymarás y chilenos juntos. Al alcalde
le pareció una buena idea.
La directora del colegio se acercó a
Manú y a su madre.
—Estaría muy feliz si vinieras a mi
colegio, Manú —le dijo—. Yo me
comprometo a tener una profesora que hable aymara y te enseñe en tu idioma. Y
también tú aprenderás castellano para poder
hablar con tus amigos en los recreos. ¿Qué te
parece?
Manú le sonrió.
—Sí quiero —dijo en aymara.
La directora lo repitió en aymara. Y
todos los niños del colegio de la ciudad
repitieron la frase en aymara. Fue un mo
mento muy hermoso. A lo lejos se sentía el
rugir del viento y del agua lejana del mar. El
papá de Manú se quedó un momento
silencioso. Luego, miró a la gente de Iquique
y al alcalde y a la directora y a los niños, las
mujeres y los hombres de la ciudad y de su
pueblo. Nunca los había visto juntos.
—Creo que ahora me gustaría que
estudiaras en la ciudad —dijo el papá de
Manú a su hija—. Porque estamos mucho
más cerca y somos más amigos que ayer. Ya
la ciudad no será una enemiga. Ni la gente
de la ciudad se olvidará nunca de este
tsunami ni de tu ayuda. Creo que ahora
confío en la ciudad