JUSTICE TRENDS JUSTICE TRENDS Nr. 1 | June 2017 | Page 55

EUROPE / EUROPA creating more and more systematic connections , that is , to engage sustainable and strong collaborators that would manage to carry out the activities in a group prisons . The articulation with the community is important because we must have a phase in which the inmates work outside – the open regime is a very interesting instrument to produce a greater and more sustainable and solid relationship with the community – and for that we must gather some help . Here I emphasize the role of the town halls . These articulations not only help the social reintegration but also allow to convey an image of the inmates different from the one that people have and that can and also should be changed through positive examples .

EUROPE / EUROPA creating more and more systematic connections , that is , to engage sustainable and strong collaborators that would manage to carry out the activities in a group prisons . The articulation with the community is important because we must have a phase in which the inmates work outside – the open regime is a very interesting instrument to produce a greater and more sustainable and solid relationship with the community – and for that we must gather some help . Here I emphasize the role of the town halls . These articulations not only help the social reintegration but also allow to convey an image of the inmates different from the one that people have and that can and also should be changed through positive examples .

If the community had a different vision , it would probably be more sympathetic towards the legislative changes we ’ d like to make . The cohabiting of prisoners and the community is an investment and a factor of stabilization , because we have inmates who aspire to be in an open regime . Social reintegration involves trying to have more programmes and activities in a structured and useful way ; it involves an articulation with the business network , with other community bodies – especially with town halls – and with private social solidarity institutions , who are indispensable collaborators . //
Hemos trabajado de una forma globalmente positiva en la concepción de programas : ya tenemos 14 programas delineados ; me refiero a un conjunto de abordajes , de manuales , de orientaciones , de directrices para que las instituciones penitenciarias traten de una manera determinada a un grupo de reclusos . Esos programas no están en todos los establecimientos prisionales porque no hay técnicos para su aplicación . El programa de estabilización emocional , por ejemplo , habría que aplicárselo a todo el mundo , pero los programas y acciones solo pueden ejecutarse si tenemos un equipo técnico suficiente y capaz . Estamos en un punto en el que tenemos a los técnicos en labores burocráticas y no hablando con los internos . Pienso que es fundamental apostar en este tipo de programas en el sentido de avanzar hacia una efectiva reinserción .
De la misma manera , es imprescindible continuar con la actividad de articulación con la comunidad : es necesario celebrar acuerdos y protocolos con un grupo de entidades públicas y privadas , siendo el objetivo el de hacer , cada vez más , conexiones sistemáticas , o sea , procurar colaboradores sostenibles y fuertes que consigan agilizar las actividades en un grupo cárceles . La articulación con la comunidad es importante porque debemos tener una fase en la que los reclusos trabajen fuera – el régimen abierto es un instrumento muy interesante para que se produzca una mayor y más sólida relación con la comunidad – y para eso debemos tener ayuda . Aquí destaco el papel de los municipios . Estas articulaciones no solo ayudan a la reinserción social , sino que también permiten transmitir una imagen de los reclusos diferente de aquella que tienen las personas y que puede y debe ser desmentida con ejemplos positivos .
Si la comunidad tuviera una visión diferente , probablemente sería más comprensiva en relación a las alteraciones legislativas que queremos hacer . La convivencia de los presos con la comunidad es una inversión y un factor de estabilización , porque tenemos internos que aspiran a estar en régimen abierto . La reinserción pasa por intentar tener más programas y actividades , de forma estructurada y útil ; pasa por una articulación con el tejido empresarial , con otras entidades de la comunidad – en especial con los Ayuntamientos – y con las instituciones particulares de solidaridad social , que son colaboradores indispensables . //
In 2016 , Celso Manata was appointed to the position of Director General of Reintegration and Prison Services , a position that was already known to him since he had been Director of the Prison Services between 1994 and 2001 . At the time of this appointment , the magistrate held the position of Deputy Attorney General , being a specialist in the area of family and minors . Celso Manata was also a member of the European Committee for the Prevention of Torture in the Council of Europe .
En 2016 , Celso Manata fue designado para ejercer las funciones de Director General de Reinserción y Servicios Carcelarios , un cargo que ya le era conocido puesto que había sido director de los Servicios Carcelarios entre 1994 y 2001 . En el momento de ese nombramiento , el magistrado ocupaba el cargo de Procurador General Adjunto , siendo especialista en el área de familia y menores . Celso Manata fue también miembro del Comité Europeo de Prevención da la Tortura del Consejo de Europa .
J U N E / J U N I O 2017 JUSTICE TRENDS // 55