JAPAN and the WORLD Magazine JANUARY ISSUE 2016 #Issue 14 | Page 18

LIBERIA WOMEN EMPOWERMENT エレン・ジョンソン・サーリーフ MADAM ELLEN JOHNSON SIRLEAF What would be your advice to women who want to enter politics? Women who seek political office must be clear in their goals and be purposed to stay the course, despite the obstacles that are bound to arise. Women must also work with other women whose support is vital for success. 2011年のノーベル平和賞授与の際、 イエメンの女 性2人もご一緒でした。 ご自身としては、女性と平和 には何かの関係があるとお考えでしょうか。 一般的な見方ですが、女性は母親としての感性が あるため、 より人類を気遣い平和への思いが強くな る傾向があります。 「女性が輝く社会に向けた国際シンポジウム (World Assembly for Women in Tokyo、略 称:WAW! 2015)」 に参加されましたが、 どんなメッ セージを主としてお伝えになりましたか。 Credits: Somodevilla/Getty Images News/Getty Images 5 QUESTIONS TO HER EXCELLENCY PRESIDENT OF LIBERIA THE FIRST FEMALE ELECTED HEAD OF STATE IN AFRICA リベリアの大統領への5つの質問、 彼女は選挙で選ばれたアフリカ初の女性の国家元首で In 2011 you were awarded Nobel Peace Price together with another two women from Yemen. In your opinion, is there any correlation between women and peace? Women with the sensitivity of being a mother tent to be more attentive to human kind which is an important attribute for peace. You participated in 2015 WAW! Summit in Tokyo. What was your main message? The main message at the 2015 WAW! Summit in Tokyo is that despite significant progress, women still have a long way to go to achieve gender parity in participation, access and equality in all areas of national endeavor. Some of the measures taken by the Prime Minister of Japan as regard private sector enforcement set a good example for other countries. In your opinion, woul d the world be a different/better place with more women in leadership positions? The world would certainly be a better place 17 // JANUARY 2016 if there were more women in leadership positions. There would be less conflicts, less suffering, less migration and a more peaceful world that engenders a high level of democracy and development, particularly for poor countries. Liberia continues to enjoy a stable and democratic government since the conflict ended in 2003. What is women’s involvement in the peace keeping process in Liberia? Women have been the primary Non-State actors in the promotion of peace in Liberia. They bore the bulk of suffering and became the heads of households and families when the men abandoned them in search of the spoils of war. Women also took great risks and demonstrated the courage to challenge the warlords, thereby bringing the effects of war to the attention of the international community. Women continue up to the current day to be the most viable force for keeping the peace. Excellency, you became the first woman-President democratically elected on the African continent. このシンポジウムから大事なメッセージを発しまし た。 大幅な進歩が見られたものの、 女性が国家のす べての取り組みをめぐる参画、 アクセス、 平等という 点でジェンダー平等を達成するのには依然、 道のり が長いということです。民間セクターでの取り組み の強化をめぐり安倍晋三首相が取られた措置は他 の国にとっても良いお手本となりました。 指導的な立場の女性が増えれば、世界は変化し良 くなっていくのでしょうか。 指導的な立場の女性が増えれば世界は間違いなく 良くなります。紛争、苦しみ、難民は減り、一段と平 和な世の中が訪れ、貧困な国を中心に高度な民主 主義と開発が享受されるでしょう。 リベリアでは2003年の紛争終結以来、政治は安定 し、民主化が進んでいます。 リベリア国内の平和維 持プロセスに女性がどう関与していますか。 女性はリベリア国内の平和促進に携わる主要な非 国家アクターを演じてきました。 戦利品を漁り回って いた男たちに見放されても女性たちは家族の主とな り苦しみを一手に引き受けていました。女性たちは 大きなリスクも背負い、地方の軍閥のリーダーたち に挑戦することで勇気を示し、 国際社会に戦争の被 害を訴えました。 女性たちは今日に至るまで平和維 持に必要な最も実行力のある勢力となっています。 アフリカ大陸で民主的な選挙で選ばれた初の女 性大統領となられました。政界入りを考えている女 性たちへのアドバイスがありますか。 政界を目指す女性は自身の目標を明確にし、その 進路に踏みとどまる決意が必要です。 かならず障害 が出てきますが、 それを乗り越えなければなりませ ん。 また、他の女性の支援も成功には不可欠で、一 緒に協力していくことが求められます。 JAPAN AND THE WORLD MAGAZINE