ITALIA MADE IN ITALY RUSSIA ITALIA-Made-in-Italy_2019_09_10_118 | Page 35
киногерой ■
На следующий день сказал начальнице, что
хочу пройти курс режиссеров. К счастью,
она меня не уволила и у меня получилось
совмещать работу и учебу в New York Film
Academy. Это был последний год, когда обу-
чали снимать на пленку. Делал рекламные
ролики, короткометражки, одна из которых
даже попала на Каннский кинофестиваль
и имела успех.
Пару лет назад я был задействован
в одном кинопроекте в Англии и стал чаще
приезжать домой в Венето. В один из таких
приездов сестра показала книгу, у которой,
как мне показалось, было просто жуткое на-
звание – «Finché c’è prosecco, c’è speranza»
(«Пока есть Просекко, есть надежда» – При-
меч. Авт.). Но история мне очень понрави-
лась, и я связался с автором.
– Ты и на премьере фильма сказал, что
тебе не нравится название книги и фильма.
Что с ними не так?
– По моим ощущениям, название «Finché
c’è prosecco, c’è speranza» больше подходит для
комедий. Я опасался, что зрители будут ожи-
дать фильм более легкого жанра, чем есть
на самом деле: все-таки это детектив, не та-
кой уж и смешной.
– Как бы ты назвал фильм?
– Ничего лучше в голову мне так
и не пришло. У нас было рабочее назва-
ние – «L’ultimo desiderio» («Последнее
желание» – Примеч. авт.).
– Отличная игра слов! Героя
фильма, который покончил жизнь
самоубийством, чтобы привлечь
внимание к экологической про-
блеме, тоже звали Дезидерио.
– Да, но писатель в итоге на-
стоял на оригинальной версии
и был прав. Сейчас мне кажет-
ся, что фильм успешен в том
числе и благодаря названию.
– Как отнесся автор кни-
ги к твоему выбору актера
Джузеппе Баттистона («Иде-
альные незнакомцы») на роль инспектора
Стукки?
– В книге этот персонаж больше похож
на Джеймса Бонда. Жанр детективов сейчас
очень популярен в Италии, и главные герои
почти всегда эдакие супермены. Баттистон же
дал образу большую глубину, человечность,
ощущение, что он – один из нас. Поначалу
мой выбор показался Фульвио (Фульвио Эр-
вас, автор романа – Примеч. авт.) странным,
но он его принял. Эрвас продолжает
писать детективы с инспек-
тором в главной роли,
и теперь ему все слож-
нее отвлечься от пер-
сонажа, созданного
Баттистоном. Раньше
он писал, например:
«Стукки бежит, пре-
следуя преступника»,
а сейчас, учитывая габа-
риты актера, ему прихо-
дится корректировать описа-
ние действий в книге.
– Характер Баттистона отличается от ха-
рактера персонажа Стукки?
– Баттистон принимает себя на 100 про-
центов, а у его персонажа есть внутрен-
ний конфликт между тем, как он хочет вы-
глядеть и какой он есть на самом деле.
Джузеппе отлично его передал – эпизод
с оранжевым пиджаком, например, как
раз об этом.
Я бы сказал, что они оба упрямые.
И даже если Стукки не кажется очень
уверенным в себе, его суперсила
в том, чтобы медленно, но верно до-
браться до сути и раскрыть дело. Как
вода, которая точит камень.
– Фильм не поддержал финан-
сово ни один производитель Про-
секко – как считаешь, потому что
поднимается тема обработки ви-
нодельческой зоны Просекко –
Вальдоббьядене – пестицидами?
сентябрь – октябрь 2019 ↵ ITALIA 33