ITALIA MADE IN ITALY RUSSIA ITALIA-Made-in-Italy_2019_09_10_118 | Page 35

киногерой ■ На следующий день сказал начальнице, что хочу пройти курс режиссеров. К счастью, она меня не уволила и у меня получилось совмещать работу и учебу в New York Film Academy. Это был последний год, когда обу- чали снимать на пленку. Делал рекламные ролики, короткометражки, одна из которых даже попала на Каннский кинофестиваль и имела успех. Пару лет назад я был задействован в одном кинопроекте в Англии и стал чаще приезжать домой в Венето. В один из таких приездов сестра показала книгу, у которой, как мне показалось, было просто жуткое на- звание – «Finché c’è prosecco, c’è speranza» («Пока есть Просекко, есть надежда» – При- меч. Авт.). Но история мне очень понрави- лась, и я связался с автором. – Ты и на премьере фильма сказал, что тебе не нравится название книги и фильма. Что с ними не так? – По моим ощущениям, название «Finché c’è prosecco, c’è speranza» больше подходит для комедий. Я опасался, что зрители будут ожи- дать фильм более легкого жанра, чем есть на самом деле: все-таки это детектив, не та- кой уж и смешной. – Как бы ты назвал фильм? – Ничего лучше в голову мне так и не пришло. У нас было рабочее назва- ние – «L’ultimo desiderio» («Последнее желание» – Примеч. авт.). – Отличная игра слов! Героя фильма, который покончил жизнь самоубийством, чтобы привлечь внимание к экологической про- блеме, тоже звали Дезидерио. – Да, но писатель в итоге на- стоял на оригинальной версии и был прав. Сейчас мне кажет- ся, что фильм успешен в том числе и благодаря названию. – Как отнесся автор кни- ги к твоему выбору актера Джузеппе Баттистона («Иде- альные незнакомцы») на роль инспектора Стукки? – В книге этот персонаж больше похож на Джеймса Бонда. Жанр детективов сейчас очень популярен в Италии, и главные герои почти всегда эдакие супермены. Баттистон же дал образу большую глубину, человечность, ощущение, что он – один из нас. Поначалу мой выбор показался Фульвио (Фульвио Эр- вас, автор романа – Примеч. авт.) странным, но он его принял. Эрвас продолжает писать детективы с инспек- тором в главной роли, и теперь ему все слож- нее отвлечься от пер- сонажа, созданного Баттистоном. Раньше он писал, например: «Стукки бежит, пре- следуя преступника», а сейчас, учитывая габа- риты актера, ему прихо- дится корректировать описа- ние действий в книге. – Характер Баттистона отличается от ха- рактера персонажа Стукки? – Баттистон принимает себя на 100 про- центов, а у его персонажа есть внутрен- ний конфликт между тем, как он хочет вы- глядеть и какой он есть на самом деле. Джузеппе отлично его передал – эпизод с оранжевым пиджаком, например, как раз об этом. Я бы сказал, что они оба упрямые. И даже если Стукки не кажется очень уверенным в себе, его суперсила в том, чтобы медленно, но верно до- браться до сути и раскрыть дело. Как вода, которая точит камень. – Фильм не поддержал финан- сово ни один производитель Про- секко – как считаешь, потому что поднимается тема обработки ви- нодельческой зоны Просекко – Вальдоббьядене – пестицидами? сентябрь – октябрь 2019 ↵ ITALIA 33