History, Wonder Tales, Fairy Tales, Myths and Legends Geschiedenis van de Familie Adriaens | Page 357
De ongelukkige, alleen in zijn hok, betreurde zijn letterkundige verhandeling, en dacht alleen aan vrouw en kinderen;
hij besloot zich tot de kanselier van Braband te wenden. "Ik heb dit voorbericht opgesteld," zei hij, ,,als een
letterkundig werk om mijn bekwaamheid te oefenen. O, wat was het mij beter geweest voor een dwaas, een domoor,
een toneelspeler of enig ander verachtelijk schepsel door te gaan, dan door mijn geringe talenten tot aanzienlijke
betrekkingen te geraken!
Zoveel lieden staat men toe hun verhalen, hun toneelstukken, hun farces, hun spotschriften, hoe oneerbaar zij ook zijn,
in 't licht te geven; maar men onderdrukt een burger, omdat hij deel heeft gehad aan de menselijke zwakheid. Terwijl
Grapheus onder het wrede juk van Rome gebogen ging, was hij volkomen bereid te zeggen dat het juk zelfs niet eens
bestond. Hij verzocht als een grote gunst dat men hem de stad Antwerpen tot zijn gevangenis aanwees, opdat hij de
middelen mocht verkrijgen om zijn huisgezin te onder-houden.
Al zijn vertogen waren vruchteloos. Voor een letterkundige overtreding zuchtte een van de eerste overheids-personen
van de Nederlanden jaren lang in de kerkers van de stad die hij bestuurd had.
Uiteindelijk werd hij later toch vrij gelaten en keerde hij terug naar Antwerpen. Een tijd later, opnieuw aangeklaagd,
vlucht hij het land uit. Hij overlijdt op gezegende leeftijd in Hamburg, Duitsland (ergens anders las ik: in Nederland).
Gewraakte Werken uitgegeven door Cornelius Grapheus
Het Italiaansche Nuovo Testamento, in 1538 uitgegeven door Joannes Grapheus, is de vertaling van Antonio Brucioli
(† 1554), den rumoerigen Florentijn, een der peripathetici, die zich in de heerlijke tuinen van Bernard Rucellaï aan het
genot van geleerde gesprekken overleverden, doch door Julius van Medici verbannen, naar Frankrijk vluchtte. Hij
keerde te Florence terug met hervormingsgezinde gedachten, en ontsnapte enkel door tusschenkomst van zijn
vrienden aan zware straffen.
Hij vertrok naar Venetië, waar hij met zijn twee broeders, drukkers van beroep, de Biblia tradotta in lingua toscana
uitgaf, die kettersche invloeden verraadt. Deze vertaling is het, die J. Grapheus herdrukte.
Onder de werken met reformatorische strekking te Antwerpen uitgegeven, verdienen een bijzondere melding de
geschriften van Jan Pupper van Goch (Gochius Joh. Pupper), die in 1549 te Mechelen het klooster der zusters
Augustinessen oprichtte, die de Reforprior was.
Hij ontwikkelde begrippen, die de Reformatie van Luther in zekeren zin als het ware voor-uitliepen, en na zijn dood
in 1475 werden zijn werken door de Duitsche Lutheranen uitgegeven en door het Concilie van Trente als kettersch op
den Index gebracht. Dit is nl. het geval met zijn Epistola apologetica super doctrina doctorum scholasticorum en
vooral met 't tractaat De libertate Christiana, uitgegeven het eerste ± 1520 bij den vriend van Erasmus
(Bron: http://deschrijverfamilie.blogspot.com/)
Overige Gekende Werken van Cornelius Grapheus
(Vatican Library National Library of the Netherlands-text)
4. Novum Testamentum.
5. Gentium septentrionalium historiae breviarium
6. Spectaculorum in susceptione Philipppi Hisp. prin. divi Caroli V Caes. f. an. MDXLIX Antverpiae aeditorum
mirificus apparatus
7. Spectaculorum in susceptione Philipppi Hisp. prin. divi Caroli V Caes. f. an. 1549 Antverpiae aeditorum
mirificus apparatus
8. Spectaculorum in susceptione Philipppi Hisp. Prin. divi Caroli. V. Caesar. f. an. MDXLIX. Antverpiae
aeditorum mirificus apparatus
9. Pacis inter Carolum. V. Imp. Caes. Aug. et Franciscum Primum Galliarum Regem christianiss. ad aquas
Mortuas in agro Narbonis initae, descriptio
10. De wonderlijcke historie vande noordersche landen (elected Titles)
357