gympeľko 2 hotový | Page 2

Stretla a spoznala som mnoho chápavých , pohostinných a milých ľudí . Milé bolo pre mňa poznanie , ako sa staráte o chorých a starých ľudí , správanie ľudí na Slovensku k slabým je oveľa lepšie ako u nás .
December 2024

G Y M P E Ľ K O

OBČASNÍK Č . 2
DIGITÁLNY OBČASNÍK
.

WELCOME , TEACHER ROZHOVOR S NAŠOU LEKTORKOU

Ako vás napadlo ísť učiť angličtinu na Slovensko ?
Túžba cestovať do Európy vo mne dozrievala 3 roky , preto som hľadala programy , ktoré by mi to umožnili . Chcela som sa učiť budovať vzťahy s novými ľuďmi a neznámou kultúrou . Prečo ste si vybrali Slovensko ? Chcela som ísť do strednej Európy . Túto krajinu som si vybrala preto , lebo nemá veľmi veľa obyvateľov . Zaujala ma aj jej príroda . Veľmi sa chcem naučiť lyžovať , dúfam že sa mi to podarí na lyžiarskom výcviku so sextou v tomto školskom roku . Lyžovala som už aj v Amerike . Bola so jediná z celej rodiny , ktorá pestovala takýto šport .
Aký bol váš prvý dojem zo Slovenska ?
Bola som prekvapená , že Bratislava je taká malá ( naša poznámka – no toto ).
Našli ste si tu nejakú novú záľubu ?
Oprášila som môjho koníčka a chodím do umeleckého krúžku , kde pracujeme najmä s hlinou . Mám veľmi rada tvorbu nových výrobkov z hliny . Pôsobí to na mňa upokojujúco . Pochválim sa vám , že som už vyrobila tri predmety . Snažím sa hovoriť áno na čo najviac otázok a byť súčasťou komunity .
Akí sú ľudia , ktorých ste spoznali ?
Stretla a spoznala som mnoho chápavých , pohostinných a milých ľudí . Za všetkých spomeniem pani Chovancovú a Veverkovú , ktoré mi boli veľmi nápomocné najmä v mojich prvých dňoch v Brezne , ale aj celý kolektív školy . Je krásne vidieť spoluprácu mladších a starších študentov . Cítim , že som v cool komunite .
Ako komunikujete s ľuďmi u nás ?
Ako príde , používam pár slov , ktoré poznám , pomáha mi aj prekladač , a ešte veľmi často hovorím Sorry ľuďom , ktorí nevedia po anglicky , pretože ani ja neovládam slovenčinu . Čo je pre vás na Slovensku odlišné ako v Amerike ? Prekvapilo ma , koľko energetických nápojov konzumujú slovenskí študenti . Prekvapilo ma pekné námestie v Brezne , také námestia v Amerike nemáme . Páči sa mi u vás aj to , že sa všade dá prísť pešo , že vzdialenosti sú relatívne malé .

Stretla a spoznala som mnoho chápavých , pohostinných a milých ľudí . Milé bolo pre mňa poznanie , ako sa staráte o chorých a starých ľudí , správanie ľudí na Slovensku k slabým je oveľa lepšie ako u nás .

Príjemné je i to , že u vás je viac oddychu , relaxu , rešpekt k ľuďom . Obľúbila som si kávu a koláče v Čiernej mačke a bielom kocúrovi , rada si tam čítam . Prekvapením pre mňa bolo meškanie vlakov a autobusov .
Milé bolo pre mňa poznanie , ako sa staráte o chorých a starých ľudí , správanie ľudí na Slovensku k slabým je oveľa lepšie ako u nás .
Čo vám na Slovensku chýba najviac ? Fastfood , ale prišla som na chuť kebabu – je naozaj dobrý . Najviac mi samozrejme chýba rodina a kamaráti a ešte to , že nie všetko je počas víkendu otvorené .
S našou americkou lektorkou Sarah z Virginie sa hrdinsky stretli a porozprávali Nelka Medveďová a dve Emky – Sudová a Mešťanová – všetky tri z tercie .
Som rada , že sme spolu strávili čas . Je príjemné pracovať s mladými ľuďmi . Dúfam , že vám moja prítomnosť pomôže pri vyučovaní angličtiny a spoznávaní inej kultúry .
Ďakujeme vám za váš čas a ochotu . Prajeme vám pekný pobyt u nás v Brezne i na Slovensku .
2