FCHD OPV+ | страница 489

‫32 ﺳﺮﻭﺭﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ، ﺑﻪ ﹼﺪ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ. ﻟﻴﻜﻦ ﺑﻨﺪﺓ ﺗﻮ ﺩﺭ ﻓﺮﺍﻳﺾ ﺗﻮ ﺗﻔ ﹼﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ.‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺿ‬ ‫42 ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺗﻮ ﻧﻴﺰ ﺍﺑﺘﻬﺎﺝ ﻣﻦ ﻭ ﻣﺸﻮﺭﺕ ﺩﻫﻨﺪﮔﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧﺪ.‬ ‫52 ﺟﺎﻥ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻙ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻣﺮﺍ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻛﻼﻡ ﺧﻮﺩ ﺯﻧﺪﻩ ﺳﺎﺯ.‬ ‫62 ﺭﺍﻫﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺫﻛﺮ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﻣﺮﺍ ﺍﺟﺎﺑﺖ ﻧﻤﻮﺩﻱ. ﭘﺲ ﻓﺮﺍﻳﺾ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯ.‬ ‫72 ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺻﺎﻳﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻔﻬﻤﺎﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﻋﺠﻴﺐ ﺗﻮ ﺗﻔ ﹼﺮ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ.‬ ‫ﻜ‬ ‫82 ﺟﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﺯ ﺣﺰﻥ ﮔﺪﺍﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮﺩ. ﻣﺮﺍ ﻣﻮﺍﻓﻖ ﻛﻼﻡ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﭘﺎ ﺑﺪﺍﺭ.‬ ‫92 ﺭﺍﻩ ﺩﺭﻭﻍ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺭ ﻛﻦ ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﻓﺮﻣﺎ.‬ ‫03 ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺍﺳﺘﻲ ﺭﺍ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﺍﻭﺭﻳﻬﺎﻱ ﺗﻮ ﺭﺍ ﭘﻴﺶ ﺧﻮﺩ ﮔﺬﺍﺷﺘﻢ.‬ ‫13 ﺑﻪ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺗﻮ ﭼﺴﺒﻴﺪﻡ. ﺍﻱ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺧﺠﻞ ﻣﺴﺎﺯ.‬ ‫23 ﺩﺭ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻭﺍﻣﺮ ﺗﻮ ﺩﻭﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺭﻓﺖ، ﻭﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺩﻝ ﻣﺮﺍ ﻭﺳﻌﺖ ﺩﺍﺩﻱ.‬ ‫33 ﺍﻱ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮﺍﻳﺾ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯ. ﭘﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺁﺧﺮ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺷﺖ.‬ ‫43 ﻣﺮﺍ ﻓﻬﻢ ﺑﺪﻩ ﻭ ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺗﻮ ﺭﺍ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺩﻝ ﺧﻮﺩ ﺣﻔﻆ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩ.‬ ‫53 ﻣﺮﺍ ﺩﺭ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻭﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩ ﺳﺎﻟﻚ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﺯﻳﺮﺍﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻏﺒﺖ ﺩﺍﺭﻡ.‬ ‫63 ﺩﻝ ﻣﺮﺍ ﺑﻪ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺧﻮﺩ ﻣﺎﻳﻞ ﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﻃﻤﻊ.‬ ‫73 ﭼﺸﻤﺎﻧﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﺑﻄﺎﻟﺖ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻃﺮﻳﻖ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺍ ﺯﻧﺪﻩ ﺳﺎﺯ.‬ ‫83 ﻛﻼﻡ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺑﻨﺪﺓ ﺧﻮﻳﺶ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭ ﻛﻦ، ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺱ ﺗﻮ ﺳﭙﺮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.‬ ‫93 ﻧﻨﮓ ﻣﺮﺍ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻲ ﺗﺮﺳﻢ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺭ ﻛﻦ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺩﺍﻭﺭﻳﻬﺎﻱ ﺗﻮ ﻧﻴﻜﻮ ﺍﺳﺖ.‬ ‫04 ﻫﺎﻥ ﺑﻪ ﻭﺻﺎﻳﺎﻱ ﺗﻮ ﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﺩﺍﺭﻡ. ﺑﻪ ﺣﺴﺐ ﻋﺪﺍﻟﺖ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺍ ﺯﻧﺪﻩ ﺳﺎﺯ.‬ ‫14 ﺍﻱ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﺭﺣﻤﻬﺎﻱ ﺗﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮﺳﺪ ﻭ ﻧﺠﺎﺕ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺣﺴﺐ ﻛﻼﻡ ﺗﻮ.‬ ‫ﻮ‬ ‫24 ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻢ ﻣﻼﻣﺖ ﻛﻨﻨﺪﺓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﻫﻢ ﺯﻳﺮﺍ ﺑﺮ ﻛﻼﻡ ﺗﻮ ﺗ ‪‬ﻛﻞ ﺩﺍﺭﻡ.‬ ‫34 ﻭ ﻛﻼﻡ ﺭﺍﺳﺘﻲ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻧﻢ ﺑﹼﻟﻜﻞ ﻣﮕﻴﺮ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺩﺍﻭﺭﻳﻬﺎﻱ ﺗﻮ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭﻡ.‬ ‫ﺎ‬ ‫44 ﻭ ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻧﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺩﺍﺷﺖ ﺗﺎ ﺍﺑﺪﺍﻻﺑﺎﺩ،‬ ‫ﹰ‬ ‫54 ﻭ ﺑﻪ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺭﻓﺖ ﺯﻳﺮﺍ ﻛﻪ ﻭﺻﺎﻳﺎﻱ ﺗﻮ ﺭﺍ ﻃﻠﺒﻴﺪﻩ ﺍﻡ.‬ ‫64 ﻭ ﺩﺭ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺣﻀﻮﺭ ﭘﺎﺩﺷﺎﻫﺎﻥ ﺳﺨﻦ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﻭ