EU-INSTITUCIJE | Page 263

EVROPSKI SUD
riječ o primjeni propisa vezanih uz konkurenciju , odnosno monopolsko ponašanje , državnu pomoć industriji , antidamping mjere , sporove koji se vode protiv Ureda za trgovačke žigove i dizajn , kao i u slučaju da se tome protivi država članica ili komunitarna institucija , kao strana u postupku . 793
Inače , u skladu sa odlukom odgovarajućeg vijeća , u ulozi sudije pojedinca će se pojaviti sudija izvjestilac .
Prva odluka u postupku kojeg vodi sudija pojedinac donijeta je krajem oktobra 1999 ., u slučaju koji se odnosio na prava i obaveze službenika Zajednice . 794
5 . Mogućnost žalbe 5.1 . Žalba na odluku Suda prve instance
Na odluku Suda prve instance moguće je uložiti žalbu Evropskom sudu , s tim da se ona može odnositi isključivo na pravna pitanja (“ on a pint of law ”; “ aux qestions de droit ”; “ auf Rechtsfragen ”) 795 – čl . 225 ( 1 ).
Žalba se može odnositi kako na materijalnopravna tako i na procesna pitanja . Konkretnije , žalba je moguća u slučaju :
• nedostatka nadležnosti ,
• bitne povrede postupka i
• pogrešne primjene [ komunitarnog ] prava . 796 Ne ulazeći u detalje , o kojim će još biti riječi u kontekstu djelovanja Evropskog suda , povodom ovih žalbenih osnova treba upozoriti na sljedeće .
Prvo , ako se koristi pojam bitne povrede postupka , treba upozoriti da , s obzirom na način na koji ih tumači Evropski sud u ulozi apelacione instance , 797 Pravila postupka zahtijevaju da žalilac pokaže na koji način povreda postupka negativno utiče na njegove interese .
Drugo , iako ne predstavlja zaseban žalbeni osnov , u praksi se i manjkavosti u obrazloženju odluke podvrgavaju ocjeni apelacione instance , s tim da ih Evropski sud podvodi pod pitanja povrede komunitarnog prava . 798
793
Isto vrijedi i za sporove o primjeni propisa u oblasti zajedničke poljoprivredne politike , u mjeri u kojoj već ne postoji odluka u jednom od nizu slučajeva sličnog / istog sadržaja – čl . 14 ( 2 )( 2 ), Pravila postupka . Vidi i Brown / Kennedy , 2000 ., str . 98 .
794
Slučaj Cotrim .
795
Prevodeći citirani izraz u mjerodavnoj odredbi Ugovora ( čl . 168a ( 1 ), sada čl . 225 ( 1 )), Mlikotin- Tomić , 1989 ., i Vukadinović , 1999 ., govore o žalbi zbog “ pogrešne primjene materijalnog prava ”. Kod Lopandić , 1999 ., to je : “ pravne okolnosti ”.
796
Čl . 51 , Statut . Vidi i Lasok / Bridge , 1994 ., str . 279 ; Vukadinović , 1991 ., str . 140 .
797
Vidi slučaj Hogan , para 15 i 16 . Vidi i Sonelli , 1998 ., str . 876 .
798
Vidi Sonelli , 1998 ., str . 889 – 890 , gdje se dodaje da nijedna žalba nije bila uspješna ovim povodom .
261