sfwater.org | 415-554-3289
If your water supply is unavailable after an emergency, shut off
your water valve to prevent flooding
• Gather the necessary tools: a flashlight, shovel, wrench and pliers
• Locate your water valve—it may be found either inside or outside of
your home
• Once you’ve located the valve, turn the dial to the off position
(generally you can turn the dial clockwise to shut off the supply)
Si su suministro de agua se acaba después de una emergencia,
cierra su llave de paso para prevenir inundaciones
• Reúna las herramientas necesarias como una linterna, una pala,
una llave inglesa, y pinzas
• Ubique su válvula de agua—puede que esté dentro o fuera de su casa
• Una vez que haya ubicado su válvula de agua, gírela hasta llegar a la
posición de apagado (en general deber girarla en sentido de las manos
del reloj para cortar el suministro.)
如果你的供水在緊急狀況下停止,務必關掉水閥開關以防止淹水
• 取出必要的工具:手電筒,圓鞘,扳手和鉗子
• 找出您的水閥,可能在屋內或屋外
• 一旦找出水閥開關,調至關閉位置(一般可以順時針轉動切斷供水)
Take the time. Discuss a
plan with your neighbors
and community to identify
resources to share in the
event of an emergency.